Re: Terminology - XForms forms

In a message dated 29/10/01 10:13:13 GMT Standard Time, jth@dns.mikrobitti.fi 
writes:


> I have trouble seeing "XForms forms" as a good solution, although I agree
> that it probably is technically the most correct one.
> 
> The REALLY natural terms IMO are "XForm" and "XForms", despite the fact
> that the singular of "XForms" is specifically mentioned as being wrong.
> Other languages make this more interesting though; "XForms form"
> translates to about "XForms-lomake" in Finnish, and since the translation
> is no more hampered by the repetition of "forms", I might even imagine
> someone using it. However, the English version "XForms form" sounds a bit
> too complicated to get used to.

Jouni,

Thanks for the reply.

In the August WD the reference to XForms being singular seemed to have been 
removed - hence my poor joke about "alms" and legs. :)

So, is the WG working towards legitimising "XForm"? Time will probably tell.

Andrew Watt

Received on Monday, 29 October 2001 05:23:01 UTC