BBC "One in six councils is failing to protect vulnerable adults in their care." article: http://news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/file_on_4/6467841.stm and live programme in 90 minutes 20:00 GMT: http://news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/file_on_4/default.stm Background into people with learning disabilities rather than web related. cheers Jonathan Chetwynd Il giorno 19 Mar 2007, alle ore 13:14, Sean Hayes ha scritto: Without undermining your point that symbols are valuable, especially in international situations, even in context though the fact that this symbol is presented in a yellow triangle (pre-learned association) means that we are to take this as a warning; if this was on some other background it might indicate for example that the animal itself had an injured hand, or was prone to biting itself under stress. Sean. -----Original Message----- From: "~:'' ありがとうございまし た。" [mailto:j.chetwynd@btinternet.com] Sent: 19 March 2007 13:09 To: Sean Hayes Cc: WCAG; David MacDonald; Slatin, John M; Hiroshi Kawamura; Hiroshi Kawamura; Loretta Guarino Reid; Sofia Celic; Jan Dekelver; Chuck Hitchcock; Gez Lemon; Clayton Lewis; Gian Sampson-Wild; Keith Smith; Roberto Scano; Stephen Shore; Nancy Ward; Paul Bowman; John Slatin; Elbert Johns; Gregg Vanderheiden; Michael Cooper; Judy Brewer; lisa Seeman Subject: Re: Instant icon comprehension Given the context is a zoo, I think that we can probably agree that whilst we hadn't seen this icon before, recognition and understanding is instant in the context for most adults and some children. A significant consideration is that ant text would only be understood by a minority, as it is a tourist attraction. The web is international, and that suggests that icons may have a valuable part to play in some contexts. regards Jonathan Chetwynd On 18 Mar 2007, at 10:41, Sean Hayes wrote: My wife said it means "hand biters about". Maybe the context was the cage of some rabid small furry animals -----Original Message----- From: "~:'' ありがとうございまし た。" [mailto:j.chetwynd@btinternet.com] Sent: 18 March 2007 10:31 To: WCAG Cc: David MacDonald; Slatin, John M; Sean Hayes; Hiroshi Kawamura; Hiroshi Kawamura; Loretta Guarino Reid; Sofia Celic; Jan Dekelver; Chuck Hitchcock; Gez Lemon; Clayton Lewis; Gian Sampson-Wild; Keith Smith; Roberto Scano; Stephen Shore; Nancy Ward; Paul Bowman; John Slatin; Elbert Johns; Gregg Vanderheiden; Michael Cooper; Judy Brewer; lisa Seeman Subject: Instant icon comprehension Instant icon comprehension Yesterday I came across a sign, which may be of interest. I wonder whether members can imagine the meaning and context. instantly? http://peepo.co.uk/temp/icon-test.jpg More than one gloss was used. best wishes Jonathan Chetwynd Accessibility Consultant on Learning Disabilities and the Internet 29 Crimsworth Road SW8 4RJ 020 7978 1764 http://www.eas-i.co.ukReceived on Tuesday, 20 March 2007 17:40:37 GMT
This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Monday, 7 December 2009 10:47:49 GMT