W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-gl@w3.org > April to June 2005

Re: 3.1 comments

From: Ineke van der Maat <inekemaa@xs4all.nl>
Date: Thu, 5 May 2005 02:12:44 +0200
Message-ID: <027001c55107$2bd69030$0201a8c0@inekem>
To: <lisa@ubaccess.com>, <w3c-wai-gl@w3.org>

hello Lisa,

You wrote:
>A form that searches an on line dictionary can easy be provided by the user 
>agent . (There is currently a free >firefox extension that will add a 
>dictionary to your browser.)
>Similarly providing a spoken version  can typically be addressed by the 
>user agent - such as text help or cloud >world -if -and it is an if- 
>enough pronunciation  information is available.

Why should a form do it? Are you sure that user agents  will find all the 
words used  in websites in dictionaries. Also when politics introduced them 
an hour before?
Do you really believe language is dead??

And because Dutch is not a dead language, the Dutch language will also 
change a bit in october.  A bit of grammar will change, some inclinations of 
verbs will become different from now, some combinations of words will change 
or words will be written differently from now.

For Dutch i never use a dictionary and will never do. I simply have the only 
formal
"Woordenlijst Nederlandse taal" That is not a dictionary but only a list of 
words that are formally permitted in Dutch language. This list ist obliged 
to be used in education and public service.

Also an updated "Woordenlijst Nederlandse taal" will be published in 
october. It will contain less words than the current one. Most simple word 
combinations will be removed. Only a few examples with the entry word will 
be given  to give the direction how to build word combinations and the 
difficult combinations will be given.

Also Surinam  and Flemish words will be added to the list, but  Dutch words 
that are not used often are removed from the list too. They still can be 
used in texts.

This list is not online and online  Dutch dictionaries have spellings of 
words that conflict with the formal Dutch spelling in this so called "Green 
book".

i don't know if this is also in other languages.


Greetings from the Netherlands
Ineke van der Maat
Received on Thursday, 5 May 2005 00:12:43 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 5 February 2014 23:39:37 UTC