JLReqドキュメントエラッタステータス (ミーティング用サマリー) / current status on JLReq document errata (summary for F2F tomorrow)

 shimonoです

 明日のミーティングの中で細かい確認までしている余裕はないと思いますので、簡単にまとめて、ぱっ
と終わらせられるところは(事前にでも)終わらせておけば、という面でのまとめです。
 各ブロック、先頭行から、github issue、関連するpull request (PR)、該当部分の本文リンク、画像差
し替えの場合は前後画像が並んで表示される(はずの)URLです。
# Short in English: This is a list of discussion/check items for F2F tomorrow, like links in
weekly checks on i18n-activity.

 (英語文章のチェック除き)明日のミーティングで問題なさそうかどうかのマージ承認・確認ができれば
と思います。下記の1,2は単純チェック項目、3は英語チェック必要、4がドキュメント形式の議論項目、
5が内容についての質問、です。4について重点的に議論できれば、というところになります。
# agendaメールの「デフォルト表示言語」はすでに上がってるということでここのリストには入れてません


1.画像を差し替えたもの

https://github.com/w3c/jlreq/issues/1 Fig. 4.9 heading indent mistake
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/39
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig3_1_9
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/39/files?short_path=83fb24b#diff-83fb24b08c57259ddeac19c456b810ae

https://github.com/w3c/jlreq/issues/5 Fig. 3.63 nakatsuki-ruby and katatsuki-ruby
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/41
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig2_3_14
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/41/files?short_path=51a7655#diff-51a765535a94daac72c838159c1faa2c

https://github.com/w3c/jlreq/issues/32
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig3_1_7, https://w3c.github.io/jlreq/#fig3_2_2, https://w3c.github.io/jlreq/#fig3_2_3
   画像5つ差し替え
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46/files?short_path=f237d9c#diff-f237d9c841ba407c0706e26461a4050c
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46/files?short_path=0f1e9d5#diff-0f1e9d5445d31014ccffc5b6ebb88acb
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46/files?short_path=1e881b2#diff-1e881b27d352c52b57d90181e749a399
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46/files?short_path=6960d78#diff-6960d78986d020a97d2b976663e6c6ec
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/46/files?short_path=d6ef183#diff-d6ef1832ea3003fe7644b22e16592eca

https://github.com/w3c/jlreq/issues/35 Fig 43 (img_ad1_12) English version has Japanese character in its description
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/48
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig_ad1_12
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/48/files?short_path=c561800#diff-c5618001fef0835acd4b0de9581b1719

https://github.com/w3c/jlreq/issues/36 Fig 170 (img2_7_1) contains wrong chemical formula
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/49
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig2_7_1
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/49/files?short_path=6f484a6#diff-6f484a650ee35cc389063ca3b34cea22
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/49/files?short_path=ccd9cd8#diff-ccd9cd8a019f59ac2f25ef2e1bd764d2

https://github.com/w3c/jlreq/issues/37 character tables has omitted letters
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/50
   --- (supplied PDF files)




2.文章の細かいところを修正したもの (敏先生のコメントにより)

https://github.com/w3c/jlreq/issues/2 Fig. 3.83 doesn't match its description
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/40
   https://w3c.github.io/jlreq/#fig2_3_32

https://github.com/w3c/jlreq/issues/33
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/47
   https://w3c.github.io/jlreq/#h-note-127

2b. 文章の細かいところを(敏先生のコメントにより)修正すべきだがまだ作業が追い付いていないもの

https://github.com/w3c/jlreq/issues/53 Inconsistency between English and Japanese version in section 4.4.2 note 1 and 2
   https://w3c.github.io/jlreq/#h-note-260
 日本語版にはリンクがあるが、英語版にはリンクが入っていない不整合

https://github.com/w3c/jlreq/issues/56 'Appendix G' is shown as bare text in section 4.1.1 note 7
   https://w3c.github.io/jlreq/#n204
   未リンク化テキスト、section 1.5ではAppendix Gはリンクになっている





3.文章を大きく修正したもの (敏先生のコメントにより日本語文章は差し替え、英語は仮置き)

https://github.com/w3c/jlreq/issues/15 Missing condition in section 3.3.8, first "f."
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/44
   https://w3c.github.io/jlreq/#id237

https://github.com/w3c/jlreq/issues/18 space between head and page number
   https://github.com/w3c/jlreq/pull/45
   https://w3c.github.io/jlreq/#id101





4.議論項目

https://github.com/w3c/jlreq/issues/6 用語集が読みづらいです。
 用語集体裁問題
   https://lists.w3.org/Archives/Public/public-jlreq-admin/2019AprJun/0043.html

https://github.com/w3c/jlreq/issues/52#issuecomment-491876397
 過去の編者の所属記述方法について
 ・過去の編者の所属は、1版・2版で変更になっている人は両方記述するか
 ・もしくは過去の編者の所属はすべて取っ払うか
 あと、過去の編者とこの版の編者の両方に該当する方はどこに入る(両方?)のか?という話が出るかもしれません。
 関連して: https://github.com/w3c/jlreq/issues/57 Japanese translation of "Former editors"

https://github.com/w3c/jlreq/issues/52#issuecomment-491855362
   termrefとtermref2ndの違いは何か? (旧版にも存在した)

https://github.com/w3c/jlreq/issues/54 https://github.com/w3c/jlreq/issues/54
   https://w3c.github.io/jlreq/#appendix_1
   Appendix Aの文字の表でのヘッダ文章、通用名称の英語版はCommon Nameでいいか

https://github.com/w3c/jlreq/issues/55 Some character samples in Appendix A tables are in full-width character
 文字表の半角記号の例示の文字が全角の同等のものになっている

https://github.com/w3c/jlreq/issues/10 Incorrect interpretation in 2.5.2 Line Positioning based on the Kihon-hanmen Design
   2.5.2 aと2.41の図の間の祖語

https://lists.w3.org/Archives/Public/public-jlreq-admin/2019AprJun/0054.html [6]
   前説の章でCSS WGなどのいくつかのリファレンスに触れているが、旧版では正しいが現在は書き直す必要
があるのではなかろうか?




5.未解決や純粋な質問事項 (進んでなさそうなもののみピックアップ)

https://github.com/w3c/jlreq/issues/3 Specifying the vertical positioning of the kihon-hanmen
   (どちらかというとこれはどう閉じたらいいんだ?という方面な気もしますが)

https://github.com/w3c/jlreq/issues/4 How are underlines positioned in Japanese text?
 下線位置に関するCSSWGからの質問

https://github.com/w3c/jlreq/issues/8 Combining ruby and emphasis marks
 ルビと圏点が同時につく場合はどうするべきか

https://github.com/w3c/jlreq/issues/9 Where does underline go relative to ruby?
 ルビと下線が同時につく場合はどうするべきか

https://github.com/w3c/jlreq/issues/11 Do emphasis marks swap sides when JA is embedded in ZH?
 主要言語が中国語などの日本語でない文章中における日本語部分で圏点の付く位置は主要言語に倣うか日本語に倣うか

https://github.com/w3c/jlreq/issues/12 List style type.
 日本語のひらがななどを順番付けに利用するリストの場合、かなの直後は"."なのか"、"なのか

https://github.com/w3c/jlreq/issues/16 Orientation of emphasis marks in sideways text
 横向き文字の時の圏点記号の向きはどうあるべきか


# 議論が進んでいるものリスト
https://github.com/w3c/jlreq/issues/17 How to do bunsetu-separated rendering

Received on Monday, 20 May 2019 05:38:15 UTC