W3C home > Mailing lists > Public > public-i18n-cjk@w3.org > January to March 2012

RE: Fullwidth parens for rp ?

From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
Date: Thu, 16 Feb 2012 00:37:22 -0500
To: Richard Ishida <ishida@w3.org>, "CJK discussion (public-i18n-cjk@w3.org)" <public-i18n-cjk@w3.org>
Message-ID: <A592E245B36A8949BDB0A302B375FB4E0D32ABB0BB@MAILR001.mail.lan>
That's a good point. If the targeted audiences are CJK authors, you're correct that they should use U+FF08, because U+0028 are usually designed to match to x-height, which does not work good for Kanji/Kana glyphs.

However, U+0028 works better for who doesn't have U+FF08 glyphs in their fonts.

Maybe the primary target of the section is CJK authors and it's better to let them know they should use U+FF08 instead of U+0028?


Regards,
Koji

-----Original Message-----
From: Richard Ishida [mailto:ishida@w3.org] 
Sent: Wednesday, February 15, 2012 9:35 PM
To: CJK discussion (public-i18n-cjk@w3.org)
Subject: Fullwidth parens for rp ?

At http://dev.w3.org/html5/spec/the-rp-element.html we see the following example of markup for ruby, including fallback parentheses:


<ruby>漢<rp> (</rp><rt>かん</rt><rp>) </rp>字<rp> (</rp><rt>じ</rt><rp>) 
</rp></ruby>

This example uses

   ‎0020  SPACE
(  ‎0028  LEFT PARENTHESIS

Assuming that that is the kind of parenthesis that the user wants to use 
(rather than say a square corner, for example) should it actually just use

(  ‎FF08  FULLWIDTH LEFT PARENTHESIS

Same idea for the right paren. ie.

<ruby>漢<rp>(</rp><rt>かん</rt><rp>)</rp>字<rp>(</rp><rt>じ</rt> 
<rp>)</rp></ruby>


Or should it be U+0028 without the space?

RI




-- 
Richard Ishida
Internationalization Activity Lead
W3C (World Wide Web Consortium)

http://www.w3.org/International/

http://rishida.net/


Received on Thursday, 16 February 2012 05:37:56 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 16 February 2012 05:37:56 GMT