W3C home > Mailing lists > Public > public-html-ig-zh@w3.org > May 2011

Re: W3C HTML5 中文兴趣小组的工作为什么这么难搞?!

From: 高博 <message@gaobo.org>
Date: Mon, 30 May 2011 14:44:27 +0800
Message-ID: <BANLkTimPn788r0A819RWiN4Vaih-0VvLag@mail.gmail.com>
To: angel@w3.org
Cc: benluo@gmail.com, csf178@gmail.com, public-html-ig-zh@w3.org
有简体中文版吗?如果没有的话,这就可以作为一个工作的起点。

在 2011年5月30日 下午2:42,李安琪 <lianqi@fl.buaa.edu.cn>写道:

>
> 这里有一个之前做过的术语表仅供参考。
>
> http://www.certifiedchinesetranslation.com/openaccess/w3c-glossary-tc.html
>
>
> ------------------ 原始邮件 ------------------
> >From: Ben Luo <benluo@gmail.com>
> >Reply-To:
> >To: 高博<message@gaobo.org>
> >Subject: Re: W3C HTML5 中文兴趣小组的工作为什么这么难搞?!
> >Date: Mon, 30 May 2011 14:33:12 +0800
> >
>
> 又是一个大坑啊。不过我觉得这个比较值得。现在应该有比较多现成的翻译,有人可以整理一下?
>
> 2011/5/30 高博
> :
> > 最好先有术语表,这样大家翻译才不会各行其是
>




-- 
*高博*
手机:13681997561
Email:message@gaobo.org
**

*欢迎来到高博的世界!*

网址:gao.bo

订阅:feed.gaobo.org
Received on Monday, 30 May 2011 08:10:56 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:48 UTC