Re: Kanji reading

On Thu, 3 Sep 2009, Gareth Rees wrote:
> Section 4.6.20, "The ruby element", says:
> > In this example, each ideograph in the Japanese text 漢字 is annotated
> > with its kanji reading
> 
> The parallelism with "bopomofo reading" and "pinyin reading" in the 
> second and third examples in this section implies that "kanji reading" 
> is being used to mean "reading written in kanji". But in fact, the 
> reading is written in hiragana.

What should the example say? "hiragana reading"? I know nothing about 
this, so I've no idea what the right label should be. Should the word 
"kanji" appear anywhere in the description?

-- 
Ian Hickson               U+1047E                )\._.,--....,'``.    fL
http://ln.hixie.ch/       U+263A                /,   _.. \   _\  ;`._ ,.
Things that are impossible just take longer.   `._.-(,_..'--(,_..'`-.;.'

Received on Friday, 4 September 2009 19:31:45 UTC