W3C home > Mailing lists > Public > public-esw-thes@w3.org > November 2008

expressing simple bilingual word/phrase correspondences

From: Danny Ayers <danny.ayers@gmail.com>
Date: Tue, 11 Nov 2008 22:40:04 +0100
Message-ID: <1f2ed5cd0811111340of3cf526j4a8306fb26cba72@mail.gmail.com>
To: SKOS <public-esw-thes@w3.org>

I'm optimistic someone familiar with SKOS will be able to give me an
instant answer, save me trawling/thinking :-)

All I want is to put dictionary correspondences into RDF, derived from
a tab delimited text file, a sample:

...
magpie	gazza
maid	signorina
maize	granturco
majority	maggioranza
make	marca
make a mountain out of a molehill	fare di una mosca un elefante
make love	fare l'amore
...
from http://arael.shtooka.net/test/download.php

Suggestions?

Cheers,
Danny.

-- 
http://dannyayers.com
~
http://blogs.talis.com/nodalities/this_weeks_semantic_web/
Received on Tuesday, 11 November 2008 21:40:42 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 27 October 2009 06:32:37 GMT