- From: Patrick Barbarin <p.barbarin@laposte.net>
- Date: Sun, 24 Apr 2011 19:06:49 +0200
- To: <www-validator@w3.org>
- Message-Id: <20110424170713.6DCD3E000088@mwinf8317.laposte.net>
To :www-validator@w3.org/ [Invalid] Markup Validation of http://musicmoz.org/ - W3C Markup Validator / http://validator.w3.org/check?uri=http://musicmoz.org// **** Freelance Technical Translator English>French **** Hello, I have visited your web site and I have seen that your activities match my skills. I am a qualified freelance technical translator from English into French, and a French native. I have a large experience in CAD/CAM, industrial engineering and factory automation, which I have acquired by translating numerous documents for various companies on the OEM market including majors (below). I have excellent French writing skills strengthened by the use of state of the art CAT tools (e.g. Trados (www.trados.com/). I am as well a Microsoft translator. I have an experience of 20 years (since 1989), mainly in the fields of computer software and localization, mechanical and electrical engineering. My basic rate is 0.10 Euro / English source word and slides down according to the scale below. Please note that it is important for your company to use qualified translators who fulfill the following criteria: * native language and excellent writing skills * in-depth technical knowledge * availability and willing to start a long-term relationship Moreover, direct business is much cheaper than through a translation agency that sometimes sub-contract their customers' projects to unqualified translators... In this respect, we can setup a pool of qualified translators for big translation projects with tight deadlines. I am looking forward to start a long-term co-operation with your company, anytime the need arises. Please find below my resume. Best regards, Patrick Barbarin E>F Technical Translator pabarbarin@gmail.com **** Freelance Technical Translator English>French **** Quality Timely deadlines Trados advanced user Microsoft translator Translator since 1989 Excellent French native writing skills Patrick Barbarin Freelance Technical Translator English>French Villa Franco-Belge - 311, route de Berck 80120- Fort Mahon FRANCE Tel: +33 (0) 322 235 891 Fax : +33 (0) 322 235 891 E-mail: <mailto:pabarbarin@gmail.com> pabarbarin@gmail.com ENGLISH TO FRENCH TRANSLATIONS Native language: French Technical skills Computer software / Localization Electrical engineering Mechanical engineering Special skills HTML, XML TCP/IP Microsoft translator Translator since 1989 Excellent French native writing skills Types of documents Help files Resource files Web sites User's guides Reference guides Maintenance guides Training documents Technical and commercial datasheets Press announcements Company newsletters Meeting presentations Market surveys Final customers: Computer software / hardware : IBM, Dell, Microsoft, Apple, Digital, Adaptec, Symantec, DEC, Toshiba, Compaq, Autodesk, Parasolid, NX Shape Studio, hiSoft Corporation, Canon, Agfa MonoType, STB, Sterling Software, Sybase, Quantum|ATL, NEC, Convergys, MaxBill (CRM), Dynacell, Datawatch, Intergraph, Geneva, CreoScitex, Heidelberg Web Systems, Domino Systems, Schneider, NetEasy, Alcatel, Active Voice, Ricoh, Unisys, PureCM, Pure Networks, Oblicore, MTC Software, SoftNext, Retail Experts,… Plant automation / robotics : Phoenix Interbus, Emerson Motion Control, Parker Automation, GEC Alstom, Minco, Schneider, Merlin Gerin, Fujitsu Glovia (ERP), Climax DComp (ERP), Minarik Electric Co, Watteredge Inc., Danaher, NASA, Marden Edwards, ActivMedia Robotics, Leroy Somer, Control Techniques, Siemens, Mitsubishi Electric, Branson, Robbins & Myers Automotive / Agricultural / Marine / Machinery : GM, Opel, Kubota, Ford, Honda Racing F1, Lotus, Cummins, Fleetguard, John Deere, Snap On, Fermec International, Case New Holland, Cardone, Yamaha, Ponsse, Caterpillar, Portafill, Marine Travelift, Jaguar, Volvo Cars, Volvo Marine, Karmax, Stanztechnik, Cosma, Presstran, Heavy Stamping, ThyssenKrupp Marine Systems, Straub Design, JSP, Aston Martin, CMP products, Autolift, Polyguard, Wirtz Electronics / semiconductors : Intel, Schaffner, Sony, Tektronix, Fairchild, NEXX Systems, Omicron, Powerlogic, LSI Logic, Orbotech, WaveCentre, Keithley Instruments, Loma Systems, Amkor Technology, KiSS Technology, Prima CINEPLUS™, Polar Instruments, Foundry Networks®, Inc., Essemtec Multimedia hardware KiSS Technology, KEF, Dynaudio Radars : Thales Security/vision systems : Sensormatic, Sony, Dynamark, Nighthawk, Futec, Panasonic, Cognex HVAC : Carrier Transicold, Lennox Industries, DryAir, Roberts-Gordon, Metropolitan Air Technology Robots / Machines / CAD-CAM : Autodesk, Parasolid, NX Shape Studio, Applied Materials, Husky, E'Tricc, CompAir, E'gv, Instron, Haumiller, Baldor, Aerotech, MTC Software, Mitsubishi Electric, Vx Corp, GSI Lasers Chemistry / Chromatography : Chem-Trend, Perkin Ellmer, Fisons, Shimadzu, JSP, Rockwood Instrumentation : Schlumberger, Solartron, Schneider, Fluke Networks, Shimadzu, Essemtec, Moore Industries Networks and Internet : Cisco, Digital Island, Lucent, UUNET, GE Information Services Telecommunications : Iridium, MCI, Samsung, Avaya, Lucent, Colt, LSI Logic, Telco, Alcatel, Bouygues Telecom, Syniverse, SAGEM, Syniverse Technologies, SFR, Inmarsat, Thuraya, EPPIX, Oblicore, Alvarion Standards / Patents : ISO, AFNOR, IEC, WIPO Optics : Essilor of America Printing devices / graphics arts : Océ, Kodak, Konica Minolta, Agfa-Gevaert, GBC Falcon, Komori, DEK , Domino Civil engineering : Freyssinet, Eiffel, DryAir Packaging StraPack, JSP Logistics : Paragon Software Systems Medical / Pharmaceutical : Konica Minolta Medical Imaging, Cerner, BD Medical - Pharmaceutical Systems, Comfort Products, Cerner, BMC Software Misc. : Careerbuilder.com, Manhattan Associates, Amazon, Sulzer Metco, Philips Lighting, Watkins Manufacturing, De La Rue, Iowa Precision, EDC, LeGaz, CRI Catalyst, Geomedia, Nellcor, Mallinckrodt, Energizer Holdings Inc, Freudenberg & Co, Topcon, Steris, Mc Donald's, Carlson Hotels, Duncane Barbecues, Dynaco Europe, Marriott Hotels… Software: Office automation : Office XP, Front Page, Publisher, PageMaker, FrameMaker, Acrobat Reader (+others...) Translation tools : Trados Workbench 7.0, DejaVu 7.0, Catalyst 5.0, Passolo 6.0, Microsoft Localization Studio (Locstudio), Microsoft Helium, SDLXLite, Idiom, Transit XV, IBM TranslationManager, Cordial 5 (French syntax checker), Reverso (E>F translation software), Antidote 2000 (syntax checker), Passolo Archives : All Microsoft UI glossaries converted into Multiterm databases Various specialised glossaries : automotive, medical, technical standards (ISO and IEC), telecom, mechanical engineering, electronics, networks Daily backup Rates Basic : 0.12 Euro/source word Rush (<24 hours) : 0.12 Euro/ source word Editing 0.03 Euro / source word TM alignment and building : 0.15 €/entry Trados sliding scale : Base 0.12 Euro/ source word Match type Percentage of base price Repetitions 25 % 100 % match 0% w/o review 20 % w. review 95-99 % 30 % 75-94 % 60 % 50-74 % 100 % No match 100 % CURRICULUM VITAE Patrick BARBARIN - 53 - French native Villa Franco-Belge - 311, route de Berck 80120- Fort Mahon France Tel: (+33) 322 235 891 Fax : (+33) 322 235 891 E-mail: pabarbarin@gmail.com Professional Profile Date Title Employer Since 89 Freelance Translator Self-employed 87-89 Parallel Processing Product Marketing Manager MATRA SA 83 - 87 US Products Marketing Manager - Promotion, Training, Support Benson Schlumberger Graphics 80-82 Computer Science Trainer for Teachers - Writing of graphics training software Ministere de l'Education Nationale France 78-80 Co-operation in Algeria French Foreign Office 76-78 Technical sales of mechanical transmissions components. Picardie Transmissions Education 82- 83 Florida Intl University. English and Computer Science. 73-76 Ecole Nationale Superieure d'Arts et Metiers Lille/Paris - France 68-73 Ecole Nationale Professionnelle Armentieres - France Languages Read Spoken Written French Fluent Fluent Fluent English Fluent Fluent Correct Spanish Fluent Fluent Mean Arabic Basic Basic Poor Native language: French
Received on Friday, 29 April 2011 08:52:26 UTC