- From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
- Date: Wed, 28 Jul 2010 18:56:29 +0000
- To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
changeset: 1385:ecf4fd34b293 user: Thomas Gambet <tgambet@w3.org> date: Wed Jul 28 14:52:46 2010 -0400 files: WebContent/WEB-INF/languages/ca.properties WebContent/WEB-INF/languages/tasks/ca.tasklist.properties description: Submitter: Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat> diff -r 05f55a78c08f -r ecf4fd34b293 WebContent/WEB-INF/languages/ca.properties --- a/WebContent/WEB-INF/languages/ca.properties Wed Jul 28 15:47:47 2010 +0200 +++ b/WebContent/WEB-INF/languages/ca.properties Wed Jul 28 14:52:46 2010 -0400 @@ -1,19 +1,19 @@ #Submitted by Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat> -#Wed Jul 28 06:38:04 UTC 2010 +#Wed Jul 28 16:55:40 UTC 2010 anchor_message=Enllaç directe al missatge anchor_observation=Enllaç directe als resultats -anchor_uri=Enllaç directe a l'uri +anchor_uri=Enllaç directe a l'URI column_token=Columna\: context_token=Context\: contexts_hide=Amaga els contextos contexts_show=%1 més direct_link_label=Enllaç directe\: direct_link_title_1=Torna a validar aquest document en el lloc web del validador -direct_link_title_2=Enllaç a aquest lloc web del validador +direct_link_title_2=Enllaç al lloc web d'aquest validador documentation=Documentació documentation_title=Documentació del servei i del programari que hi ha darrere donation_program=Programa de Donació dels Validadors -download=Baixa +download=Codi font download_title=Baixa el codi font d'aquest servei error_label=Errors extra_options=Opcions avançades @@ -36,28 +36,41 @@ message_empty_uploaded_file=El fitxer carregat és buit. message_empty_uri=Cal introduir un URI per validar. message_incomplete_language=Aquesta traducció és incomplerta. ${message_translation} +message_input_changed=«%1» no accepta el mètode d'entrada «%2». L'Unicorn ha adaptat automà ticament la sol·licitud, però els resultats de la comprocavació podria ser que no fossin acurats. +message_input_changed_long=Poden haver-se perdut o canviat algunes capçaleres HTTP. La comprovació potser no pot seguir els enllaços que es troben el vostre document. message_invalid_mime_type=El tipus MIME especificat (%1) no és và lid. message_invalid_url_syntax=L'URI especificat no és và lid\: «%1». +message_local_address_provided=La configuració de l'Unicorn prohibeix les adreces IP locals. Feu servir una adreça pública. message_mail=S'està enviant l'informe a\: %1. message_mail_date=S'ha executat la comprovació el %1. message_missing_email=No s'ha especificat cap adreça electrònica. message_missing_mime_type=No s'ha especificat el tipus MIME del vostre document. message_no_observation_done=No hi ha cap resultat per mostrar. +message_no_referer=La vostra sol·licitud no té una capçalera HTTP amb referent. +message_no_task=No s'ha especificat cap tasca. L'Unicorn ha utilitzat la tasca per defecte\: «%1» message_no_uploaded_file=Heu de carregar un fitxer. message_not_found_mime_type=No s'ha pogut determinar el tipus MIME del vostre document. message_nothing_to_validate=No s'ha tramès cap document. message_observer_connect_exception=No es pot arribar a «%1». -message_translation=Ajuda'ns a <a href\="./translations%2">traduir Unicorn</a> a la teua llengua. +message_observer_internal_error=«%1» ha informat d'un error intern. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>. +message_observer_not_found=La sol·licitud «%1» ha acabat en un <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">error HTTP 404 (No s'ha trobat)</a>. +message_observer_read_timeout=«%1» no ha generat una resposta a temps. +message_response_invalid_schema=«%1» ha utilitzat un format de resposta no permès. +message_response_validation_error=«%1» ha generat una resposta que no és và lida. +message_ssl_warning=El certificat SSL del document no és và lid. Tingueu en compte que alguns validadors poden no acceptar certificats SSL que no són và lids i notificaran d'errors. +message_translation=Ajudeu-nos a <a href\="./translations%2">traduir l'Unicorn</a> a la vostra llengua. message_unauthorized_access=L'URI especificat requereix autenticació. message_unavailable_language=L'Unicorn no es troba en la vostra llengua preferida (%1). ${message_translation} message_unavailable_requested_language=L'Unicorn no es troba en la llengua que heu demanat (%1). ${message_translation} message_unknown_host=Servidor central desconegut\: %1 +message_unknown_task=Tasca desconeguda\: «%1». L'Unicorn ha utilitzat la tasca per defecte\: «%2». message_unsupported_mime_type=Aquesta tasca no funciona amb el tipus MIME del vostre document (%1). message_unsupported_protocol=El servei en lÃnia només funciona amb els URI «http\:» i «https\:». No funciona amb l'esquema «"%1». result_for=Resultat de %1 result_for_upload=Resultats del document carregat select-a-task=Seleccioneu una tasca simple_options=Opcions +stack_trace_text=S'ha produït un error crÃtic. A continuació hi ha una traça de pila de l'Unicorn; copieu-la i <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">trameteu-la en un informe d'error</a> per ajudar-nos a resoldre el problema. submit=Comprova submit_title=Tramet un fitxer per validar submitted_file=Document tramès diff -r 05f55a78c08f -r ecf4fd34b293 WebContent/WEB-INF/languages/tasks/ca.tasklist.properties --- a/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/ca.tasklist.properties Wed Jul 28 15:47:47 2010 +0200 +++ b/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/ca.tasklist.properties Wed Jul 28 14:52:46 2010 -0400 @@ -1,30 +1,30 @@ #Submitted by Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat> -#Wed Jul 28 06:38:04 UTC 2010 -conformance=Comprovació General de Comformitat -conformance.description=Realitza tantes proves com sigui possible. +#Wed Jul 28 16:55:40 UTC 2010 +conformance=Comprovació general de comformitat +conformance.description=Realitza tantes comprovacions com sigui possible. custom=Tasca personalitzada -custom.description=Et permet escollir quines comprovacions realitzar +custom.description=Us permet triar quines comprovacions es realitzaran custom.param.usermedium=Medi CSS de l'usuari\: custom.param.warning=Nivell d'avisos del CSS\: feed=Validador de canals feed.description=Comprova la sintaxis dels canals Atom i RSS. -full-css=Validació de perfil CSS +full-css=Validació de perfil CSS full-css.description=Comprova la validesa dels perfils CSS 1, CSS 2, CSS 2.1 i CSS 3. mobileok=Validador de MobileOK -mobileok.description=Comprova la usabilitat mòbil +mobileok.description=Comprova la usabilitat mòbil param.profile=Perfil CSS\: param.profile.atsc-tv=Perfil ATSC TV param.profile.css1=CSS Nivell 1 param.profile.css2=CSS Nivell 2 param.profile.css21=CSS Nivell 2.1 param.profile.css3=CSS Nivell 3 -param.profile.mobile=Mòbil +param.profile.mobile=Mòbil param.profile.svg=SVG -param.profile.svgbasic=SVG Bà sic +param.profile.svgbasic=SVG Bàsic param.profile.svgtiny=SVG Tiny param.profile.tv=Perfil TV param.tests=Proves\: -param.tests.appc-checker=XHTML - Apèndix C +param.tests.appc-checker=XHTML - Apèndix C param.tests.css-validator=CSS param.tests.feed=RSS/Atom param.tests.markup-validator=(X)HTML @@ -35,16 +35,16 @@ param.usermedium.braille=Braille (braille) param.usermedium.embossed=Relleu (embossed) param.usermedium.handheld=Petits dispositius (handheld) -param.usermedium.presentation=Presentació (presentation) -param.usermedium.print=Impressió (print) -param.usermedium.projection=Projecció (projection) +param.usermedium.presentation=Presentació (presentation) +param.usermedium.print=Impressió (print) +param.usermedium.projection=Projecció (projection) param.usermedium.screen=Pantalla (screen) param.usermedium.tty=TTY (tty) param.usermedium.tv=TV (tv) param.warning=Avisos\: -param.warning.0=Les més importants +param.warning.0=Els més importants param.warning.1=Informe normal -param.warning.2=Totes +param.warning.2=Tots param.warning.no=Sense avisos test=Tasca de prova -test.description=Aquesta tasca permet als desenvolupadors validar la seva sortida. Envieu un fitxer de resposta de l'Unicorn i mireu el resultat. +test.description=Aquesta tasca permet als desenvolupadors validar la sortida de l'Unicorn. Envieu un fitxer de resposta de l'Unicorn i reviseu-ne el resultat.
Received on Wednesday, 28 July 2010 18:56:31 UTC