- From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
- Date: Wed, 28 Jul 2010 09:54:14 +0000
- To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
changeset: 1375:22283e154b78 user: Jean-Guilhem Rouel <jean-gui@w3.org> date: Wed Jul 28 11:52:08 2010 +0200 files: WebContent/WEB-INF/languages/gl.properties description: Submitter: vifito <vifito@vifito.eu> diff -r 6c2a074333d7 -r 22283e154b78 WebContent/WEB-INF/languages/gl.properties --- a/WebContent/WEB-INF/languages/gl.properties Wed Jul 28 11:50:44 2010 +0200 +++ b/WebContent/WEB-INF/languages/gl.properties Wed Jul 28 11:52:08 2010 +0200 @@ -1,7 +1,46 @@ #Submitted by vifito <vifito@vifito.eu> -#Wed Jul 28 08:00:59 UTC 2010 +#Wed Jul 28 08:20:01 UTC 2010 anchor_message=Ligazón directa a esta mensaxe anchor_observation=Ligazóns directa a estes resultados anchor_uri=Ligazón directa a este URI column_token=Columna\: +contexts_show=%1 máis... context_token=Contexto\: +direct_link_label=Ligazón directa +documentation=Documentación +documentation_title=Documentación sobre este servizo e o seu software +download=Descargar +download_title=Descargar o fonte para este servizo +error_label=Erros +extra_options=Opcións avanzadas +feedback=Retroalimentación +feedback_title=Envíanos as túas suxestións e informe de erros a lista pública de desenvolvemento +file_token=Ficheiro\: +info_label=Info +instruction-by-input=Insire o documento que desexas validar +instruction-by-upload=Escolle o documento que desexas validar +instruction-by-uri=Insire o URI dun documento que desexas validar +legend-by-input=Validar por entrada directa +legend-by-upload=Validar por ficheiro subido +legend-by-uri=Validar por URI +line_token=Liña\: +local_file_label=Ficheiro local\: +location=Localización +message_connect_exception=O URI enviado non se atopa. Verifícao e téntao de novo. +message_document_not_found=O documento especificado non existe. +message_empty_direct_input=Debes inserir un documento a validar. +message_empty_uploaded_file=O ficheiro subido está baleiro. +message_empty_uri=Debes inserir o URI a validar. +message_incomplete_language=Esta tradución está incompleta. ${message_translation} +message_missing_email=Ningún enderezo de correo-e especificado. +message_missing_mime_type=O tipo MIME do teu documento está sen especificar. +message_no_observation_done=Sen resultado que amosar. +message_no_referer=A túa petición non ten unha cabeceira HTTP Referer. +simple_options=Opcións +uri_label=Enderezo\: +uri_title=Enderezo da páxina a validar +uri_token=URI\: +validate-by-input=Por entrada directa +validate-by-upload=Por ficheiro subido +validate-by-uri=Por URI +warning_label=Avisos
Received on Wednesday, 28 July 2010 09:54:17 UTC