- From: Jean-Guilhem Rouel via cvs-syncmail <cvsmail@w3.org>
- Date: Wed, 21 Oct 2009 09:41:04 +0000
- To: www-validator-cvs@w3.org
Update of /sources/public/2006/unicorn/WebContent/WEB-INF/languages In directory hutz:/tmp/cvs-serv18296 Modified Files: es.properties Added Files: jp.properties Log Message: es has been completed and jp started Index: es.properties =================================================================== RCS file: /sources/public/2006/unicorn/WebContent/WEB-INF/languages/es.properties,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -d -r1.2 -r1.3 --- es.properties 20 Oct 2009 09:09:37 -0000 1.2 +++ es.properties 21 Oct 2009 09:41:02 -0000 1.3 @@ -1,35 +1,86 @@ #$Id$ # -#Submitted by Ricardo de la Vega <rdelavega@hipocampo.org> -#Mon Oct 19 21:21:56 UTC 2009 -anchor_message=Vinculo directo a este mensaje -anchor_observation=Vinculo directo a esta observación -anchor_uri=Vinculo directo a esta url -column_token=Columna -context_token=Contexto -direct_link_label=Vinculo Directo -direct_link_title_1=Revalidar este documento en el validador del sitio web -direct_link_title_2=Vínculo al sitio web de este validador +#Submitted by Ricardo de la Vega Cotarelo <rdelavega@hipocampo.org> +#Tue Oct 20 16:05:30 UTC 2009 +anchor_message=Vínculo directo a este mensaje +anchor_observation=Vínculo directo a estos resultados +anchor_uri=Vínculo directo a esta URI +column_token=Columna\: +context_token=Contexto\: +direct_link_label=Vínculo directo +direct_link_title_1=Revalidar este documento en el sitio web del validador +direct_link_title_2=Enlace al sitio web de este validador direction=ltr -documentation=Docuementación +documentation=Docmentación +documentation_title=Documentación acerca de este serviciio y el software que está tras él +donation_program=Programa de donaciones para los validadores download=Descarga +download_title=Descargar la fuente para este servicio error_label=Errores -extra_options=Opciones Avanzadas -feedback=Retroalimentación +extra_options=Opciones avanzadas +feedback=Reacciones +feedback_title=Envíenos sus ideas e informes de errores a la lista de correo pública de desarrollo file_token=Archivo\: info_label=Información -legend-by-upload=Validar por Archivo Subido -legend-by-uri=Validar por URL -line_token=Linea -local_file_label=Archivo Local -simple_options=Opcion -submitted_file=Enviar documento +instruction-by-input=Introduzca el documento que desearía validar +instruction-by-upload=Elija el documento que desearía validar +instruction-by-uri=Introduzca la URI del documento que desearía validar +legend-by-input=Validar mediante entrada directa +legend-by-upload=Validar un archivo subiéndolo +legend-by-uri=Validar por URI +line_token=Linea\: +local_file_label=Archivo local\: +location=Lugar +message_connect_exception=La URI que envió usted parece inaccesible, verifíquela e inténtelo de nuevo. +message_document_not_found=El documento especificado no existe. +message_empty_direct_input=Debe introducir un documento para validar. +message_empty_uploaded_file=El archivo subido está vacío. +message_empty_uri=Debe introducir una URI para validar. +message_incomplete_language=Esta traducción está incompleta. ${message_translation} +message_input_changed="%1" no soporta el método de entrada %2. Unicorn adaptó automáticamente la petición, pero los resultados pueden ser imprecisos. +message_input_changed_long=Algunas cabeceras HTTP pueden haberse perdido o haber cambiado, y el puede que el validador no sea capaz de seguir los enlaces contenidos en su documento. +message_invalid_mime_type=El tipo MIME especificado (%1) no es válido. +message_invalid_requested_language=El lenguaje solicitado (%1) no existe. +message_invalid_url_syntax=No es válida la URI especificada\: "%1". +message_mail=Se ha enviado el informe a\: %1. +message_mail_date=La validación se ejecutó el %1. +message_missing_email=No se especificó una dirección de email. +message_missing_mime_type=Su documento tiene un tipo MIME no especificado. +message_no_observation_done=No hay resultados que mostrar. +message_no_referer=Su petición no tiene una cabecera HTTP Referer. +message_no_task=No se ha especificado una tarea. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%1". +message_no_uploaded_file=Debe subir un archivo. +message_not_found_mime_type=El tipo MIME de su documento no ha podido ser identificado. +message_nothing_to_validate=No se ha enviado ningún documento. +message_observer_connect_exception=No se ha podido acceder al validador "%1". +message_observer_internal_error=El validador "%1" informó de un error interno. +message_observer_not_found=La petición "%1" para el validador resultó en un <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">error HTTPb404 (No encontrado)</a>. +message_ssl_exception=Ocurrió un error SSL. Compruebe que el certificado SSL es válido. +message_translation=Ayúdenos a <a href\="./translations%2">traducir Unicorn</a> a su lengua materna. +message_unauthorized_access=La URI especificada requiere autenticación. +message_unavailable_language=Unicorn no está disponible en su idioma preferido (%1). ${message_translation} +message_unavailable_requested_language=Unicorn no está disponible en el idioma que usted solicitó (%1). ${message_translation} +message_unknown_host=Host desconocido\: %1. +message_unknown_task=Tarea "%1" desconocida. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%2". +message_unsupported_mime_type=El tipo MIME de su documento (%1) no está soportado por esta tarea. +result_for=Resultado para %1 +result_for_upload=Resultado para el documento que usted envió +select-a-task=Seleccione una tarea +simple_options=Opciones +stack_trace_text=Se ha producido un error crítico. Más abajo hay una traza de la pila de Unicorn, cópiela por favor y <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">envíenos un informe de error</a> para ayudarnos a resolver el problema. +submit=Comprobar +submit_title=Enviar archivo para validación +submitted_file=Documento enviado +task_label=Tarea\: +test_fail=El documento no ha pasado el test\: %1 +test_ok=El documento ha pasado el test\: %1 translations=Traducciones -translations_title=Ayudanos a traducir Unicorn +translations_title=Ayúdanos a traducir Unicorn +universal_checker=El Validador Universal de Conformidad en la Web uri_label=Dirección\: -uri_title=Dirección de la pagina para Validar -uri_token=URL -validate-by-input=Por Entrada Sirecta -validate-by-upload=Por Archivo Subido +uri_title=Dirección de la página para Validar +uri_token=URI\: +validate-by-input=Por Entrada Directa +validate-by-upload=Subiendo un archivo validate-by-uri=Por URI warning_label=Advertencias --- NEW FILE: jp.properties --- (This appears to be a binary file; contents omitted.)
Received on Wednesday, 21 October 2009 09:41:06 UTC