- From: <noah_mendelsohn@us.ibm.com>
- Date: Fri, 21 Jul 2006 11:49:13 -0400
- To: "Williams, Stuart \(HP Labs, Bristol\)" <skw@hp.com>
- Cc: "Mark Baker" <distobj@acm.org>, mbaker@gmail.com, www-tag@w3.org
Received on Friday, 21 July 2006 15:49:33 UTC
> There's nothing wrong or embarrassing with the spelling: "publicise" :-) Is that a British vs. American thing? My spellchecker and my online dictionary both insist on the "z". Google for "define: publicise" gives a definition and says "Did you mean: define: publicize?". When you say "define: publicize" it does not offer the "s" alternative, suggesting that it too considers the "z" form to be preferred. Anyway, further discussion of this important point is probably a bad use of bandwidth on www-tag. Respond privately as desired. Unless anyone strongly objects, it's going to be "publicize" :-). -------------------------------------- Noah Mendelsohn IBM Corporation One Rogers Street Cambridge, MA 02142 1-617-693-4036 -------------------------------------- "Williams, Stuart \(HP Labs, Bristol\)" <skw@hp.com> 07/21/2006 11:21 AM To: <noah_mendelsohn@us.ibm.com>, "Mark Baker" <distobj@acm.org> cc: <mbaker@gmail.com>, <www-tag@w3.org> Subject: RE: Draft of TAG position on use of unregistered media types in W3C Recommendations > Also, I found an embarrassing misspelling in my original > draft: "publicise" should of course be "publicize". There's nothing wrong or embarrassing with the spelling: "publicise" :-) Cheers Stuart -- A brit!
Received on Friday, 21 July 2006 15:49:33 UTC