RE: Draft of TAG position on use of unregistered media types in W3C Recommendations

> There's nothing wrong or embarrassing with the spelling: "publicise" :-)

Is that a British vs. American thing? My spellchecker and my online 
dictionary both insist on the "z".  Google for "define: publicise" gives a 
definition and says "Did you mean: define: publicize?".  When you say 
"define: publicize" it does not offer the "s" alternative, suggesting that 
it too considers the "z" form to be preferred.  Anyway, further discussion 
of this important point is probably a bad use of bandwidth on www-tag. 
Respond privately as desired.  Unless anyone strongly objects, it's going 
to be "publicize" :-). 

--------------------------------------
Noah Mendelsohn 
IBM Corporation
One Rogers Street
Cambridge, MA 02142
1-617-693-4036
--------------------------------------








"Williams, Stuart \(HP Labs, Bristol\)" <skw@hp.com>
07/21/2006 11:21 AM
 
        To:     <noah_mendelsohn@us.ibm.com>, "Mark Baker" 
<distobj@acm.org>
        cc:     <mbaker@gmail.com>, <www-tag@w3.org>
        Subject:        RE: Draft of TAG position on use of unregistered 
media types in W3C  Recommendations


> Also, I found an embarrassing misspelling in my original 
> draft:  "publicise" should of course be "publicize". 


There's nothing wrong or embarrassing with the spelling: "publicise" :-)

Cheers

Stuart
--
A brit!

Received on Friday, 21 July 2006 15:49:33 UTC