- From: Dominique Hazaël-Massieux <dom@w3.org>
- Date: Mon, 23 Aug 2004 14:44:24 +0200
- To: ot@w3.org
- Cc: www-qa@w3.org
- Message-Id: <1093265064.4867.139.camel@stratustier>
As alluded in another thread, a few comments on CHIPs [1]: Globally, in the same vein as Ian's comment on terminology [2], "reference" should be replaced by "identifies" when relating a URI to its resource. "1. Understanding URIs" should start be explaining practically what an URI is; I suggest referring to "Web addresses", and probably say they are often called "URLs". Also, the chapter is mostly specific to HTTP URIs - right in scope with the document :) - and should state this more clearly. "A common mistake, responsible for many HTTP implementations problems, is to think this is equivalent to a filename within a computer system." Actually, I don't think this is a mistake; a filename within a computer system is indeed an identifier for the resource (the file); the error comes from believing that each HTTP URIs maps into a file. "Thanks to our warehouse metaphor, it is obvious that URIs..." This reads awkward, I think; it looks like you're trying to associate the reader to a deduction he was looking for (as in a mathematical demonstration), where you've in fact simply chosen a metaphor that conveys what you were trying to demonstrate; I suggest instead: "With our warehouse metaphor, one can easily understand why URIs..." "this means that the resource would miss some traffic... Traffic being the final aim of any content provider ..." No need to restrict your point to content provider; for instance, for a Web service (lowercase s, e.g. a Web shop), broken links generate dissatisfaction for the client, reduces the usability of the system, etc. "Guideline 3: Use independent URIs" "URIs should be both stable and independent. By independent we mean that a URI should always reference the same resource, regardless of the context (time, location, user, user-agent, etc.)" I think "stable" better conveys the idea than independent, at least when it's not qualified (ie, "technology-independent" sounds good"). "Standard identification mechanisms for the World Wide Web" (in 3.2) that's really standard identification mechanisms for the HTTP protocol "For the sake of semantics and caching (...)." (in 4.2): there is no verb in this sentence I suggest stressing the caching aspect of the question earlier in the checkpoint, and also mentioning that this is the 410 error page is a perfect place to explain why the page was removed. in 5.2, "it gives agents information about the actual (current) location of the resource currently served (as opposed to the generic location used to access the resource)." I think there is a tricky question hidden here; how does Content-Location relates to the Resource/Representation distinction? It relates to a comment I made on WebArch, BTW [3]. in 5.3, "the integrity of the transported entity. and" -> dot instead of comma also, "However he md5 sum" -> "the md5 sum" I'm not sure why Guideline 6 is under part 1 'URIs' rather than part 2 'serving content appropriately' in 6.3, "This is a harmful lie for caching engines and should be avoided." I suggest mentioning that setting the proper caching information can help reduce the bandwidth and in the case of dynamically generated content, help reduce the CPU needed to serve the content. I have a technique for this one, BTW; cf http://www.mnot.net/cache_docs/#IMP-SCRIPT in 7.1, "often called "content-negotiation" erroneously" ; this is awkward, since that's the term used in the HTTP specification itself; I don't think it makes sense to use the term "format negotiation"; what is/was the rationale? "configure content-type negotiation": I suggest "Media Types negotiation" "thus they are supposed to support every and any content type, which they certainly do not": actually, what is wrong is not to say that support every content type - which in the end is acceptable since they can at least download any type of content -, the problem is that they claim to support any content type at the highest level possible. in 7.2, "If the resource is served using language-negotiation (actually, even if it is not)," I think striking the "if" part, then. GL 10, """ Example of a wrong practice: CSS style sheets are sometimes served as plain text (text/plain media type), causing the user-agents to ignore the style sheet and rendering the document in an unexpected manner. Example of a proper practice: CSS style sheets should be served with the text/css media type. """ This reads awkward, esp. the 1st example where it's unclear whether the bad practice is from the server or the clients - of course it's the server, but the formulation doesn't make that easy to read. Dom 1. http://www.w3.org/TR/2003/NOTE-chips-20030128/ 2. http://lists.w3.org/Archives/Public/www-qa/2004Aug/0018.html 3. http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webarch-comments/2004JulSep/0034.html -- Dominique Hazaël-Massieux - http://www.w3.org/People/Dom/ W3C/ERCIM mailto:dom@w3.org
Received on Monday, 23 August 2004 12:44:26 UTC