W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > October to December 2016

Some i18n related info share: OntoLex, ITS+MQM, XLIFF 2.1, I18N funding, ITS in linked data

From: Felix Sasaki <fsasaki@w3.org>
Date: Fri, 9 Dec 2016 07:20:32 +0100
Message-Id: <750752AD-DC86-493B-9C8E-2DD075176550@w3.org>
To: www-international@w3.org
I realized that during the i18n core call yesterday I should have shared some infos which may be of interest for a wider audience. Here a summary, in no specific order.

1) OntoLex community group
The ontolex model
has been created as a bridge between linguistic and language agnostic, ontological information. The model is getting more and more traction from practical lexicographers - and related companies who publish dictionaries for human readers, related to application areas like language learning. Due to this end, the ontolex group will start to discuss the usage of ontolex for lexicography and potential extensions. See the related thread here 
The first call on this topic will be next Thursday, 15 December, 4 p.m. CET.

2) ITS and MQM
In the Internationalization Tag Set, „Localization quality issue“ (LQI) information
is used to express information related to localization quality assessment tasks. LQI is just a snapshot of developments in the area of quality assessment that continued further after ITS 2.0 was finished. The two most important efforts are MQM (Multidimensional Quality Metrics) and DQF (Dynamic Quality Framework). Recently a discussion in the ITS IG started on how MQM et al. could be related to ITS 2.0 LQI. See this thread
A conclusion is yet to come, feedback of course is welcome.

3) ITS and DocBook 5.1
DocBook 5.1 has been published as an OASIS standard. It contains support for ITS 2.1 in a dedicated schema providing the ITS definitions  

4) XLIFF 2.1 and ITS module
The first public review of XLIFF 2.1 is finished. A list of issues raised is at
There have been no major changes, except in the ITS support: the idea is now to use the native ITS namespace (like in DocBook 5.1) instead of the previously defined, XLIFF specific ITS namespace. See a related discussion here

5) ITS in linked data
This is not a standardization topic but about putting ITS into action in the linked data area: In the realm of the EU project FREME and esp. with the support of the company Vistatec, a service e-internationalisation has been created to work with ITS in a linked data context. See the documentation of e-internationalisation at
the FREME project will end soon. the service will continue to be accessible online via https://freme-project.github.io/ , and the code of the FREME framework, including e-internationalisation, is open source.

6) I18N related funding

Most of the above work which is not in the core of i18n activities is funded by European public money. These days, in the related EC funding agency, language falls under the category of data. So lobbying to show the importance of language focused standardization is needed. Various people, some of them in the realm of the LIDER project, are continuing to do that. The channel is the Big Data Value Association. Last week BDVA held its summit in Valencia and a session on standardization was organized, which included a presentation on topics like the above 1-5. See the summit agenda at


Received on Friday, 9 December 2016 06:20:50 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 22:41:11 UTC