- From: Najib Tounsi <ntounsi@emi.ac.ma>
- Date: Sat, 19 May 2007 10:07:02 +0000
- To: Martin Duerst <duerst@it.aoyama.ac.jp>
- CC: Richard Ishida <ishida@w3.org>, www-international@w3.org, 'LTRU Working Group' <ltru@ietf.org>
Martin Duerst wrote: > Hello Richard, Najib, > > At 07:25 07/05/19, Najib Tounsi wrote: > >> Hi Richard, >> >> My feedback is perhaps subjective. My feeling is that, in some places, the text is not sufficently clear for those who don't speak English fluently. >> >> Anyway, here are some remarks (about http://www.w3.org/International/questions/qa-no-language#undetermined) >> >> - You write >> "For example, xml:lang="" might be used if text is included into a document from a database that doesn't provide language information..." >> It is the text or the document which is from a database? The text of course. >> Should I understand this: >> For example, xml:lang="" might be used if text is to be included into a document and (the text) comes from a database that doesn't provide language information ...? >> > > Very good point. > > >> -You write >> "The effect would be to cancel any language information declared higher up the hierarchy of elements in the document." >> What do "cancel any language" means? >> - remove the language information declared higher up the hierarchy? Wrong >> - override this declaration by the new one "und"? Right >> >> Finally the whole story (about the use of "und") is, if you can "leave out the markup", go ahead. Mark up only if "you have a particular need to indicate that the language is undefined". Right? >> > > I was also a bit surprised by this. It's easy to read this as > "language tagging, so who cares?". It looks like it's quite in > contrast to what we say on language tags otherwise. > In fact, to what I wanted to point is: Suppose you have a text like "The speaker said 'Salam Alikoum' and began to talk". You know that this English with something strange inside it. And you don't have a particular need to indicate that the strange language is undefined. Which of the following two cases you recommend me to do? In which circumstances? 1. leave out the markup: <text xml:lang="en"> The speaker said <span>Salam Alikoum</span> and began to talk </text> 2. cancel any language information declared higher up the hierarchy using "und" (or xml:lang="", depending on XML format): <text xml:lang="en"> The speaker said <span xml:lang="und">Salam Alikoum</span> and began to talk </text> or <text xml:lang="en"> The speaker said <span xml:lang="">Salam Alikoum</span> and began to talk </text> Now, if the English is not declared, is this the correct markup: <text> The speaker said <span>Salam Alikoum</span> and began to talk </text> Regards, Najib
Received on Sunday, 20 May 2007 03:53:01 UTC