RE: [Ltru] RE: For review: Tagging text with no language

Stephen Deach wrote: 


> sv.xml:                       <language type="und">obestämt språk</language>


I thought "obestamt" was "unstated". 

"Obestämt" literally means "undetermined". "Unstated" would be "osagt", "outtalat", or "ej angett"
("not given", closer to the current German translation).
 
Though I would agree that xml:lang="" is closer to "unstated" than "undetermined". I'm not sure
that that nit-picking leads anywhere in this case. But "unstated" is not the same as "undetermined";
it may well be determined, but just not stated... So maybe there is a difference worth bothering about.
 
        /kent k 
 

Received on Thursday, 12 April 2007 23:24:20 UTC