- From: Debbie Garside <md@ictenterprise.co.uk>
- Date: Sat, 9 Sep 2006 14:41:41 +0100
- To: <www-international-request@listhub.w3.org>, "'Richard Ishida'" <ishida@w3.org>
- Cc: <www-international@w3.org>
John Cowan wrote: > In the terminology sidebar, use "code elements" rather than "codes". > This is the terminology of ISO 639 and 3166, and 4242bis will > switch to it as well. This is the terminology of ISO 639-3 and ISO 639-5 (not ISO 639-1 and -2). ISO 639-6 terminology will be harmonized with ISO 639-3 and -5 prior to delivery of the next draft. Scheduled revisions of ISO 639-1 and -2 will harmonize the terminology throughout the ISO 639 family. ISO DIS 639-4 once published as IS should be used for guidance. Best regards Debbie Garside Editor ISO CD 639-6 > -----Original Message----- > From: www-international-request@w3.org > [mailto:www-international-request@w3.org] On Behalf Of John Cowan > Sent: 09 September 2006 06:17 > To: Richard Ishida > Cc: www-international@w3.org > Subject: Re: New article for Review: Language Tags (Updated > to cover RFC 3066bis) > > > Richard Ishida scripsit: > > > Comments are being sought on this article prior to final release. > > Please send any comments to www-international@w3.org. We expect to > > publish a final version in one to two weeks. > > In the terminology sidebar, use "code elements" rather than "codes". > This is the terminology of ISO 639 and 3166, and 4242bis will > switch to it as well. > > The second note: "If you have been using RFC 1766 or RFC > 3066 you should not need [...]"; for "should" read "do". > > The "az-Latn" example explains that Azeri can also be written > in the Arabic script, but the sidebar example is az-Cyrl. > That's correct but confusing. > > "macrolanguage" does not have a hyphen. > > "superseded" has two s's, unlike the "superceded" in the > penultimate paragraph. > > -- > John Cowan cowan@ccil.org http://ccil.org/~cowan Female > celebrity stalker, on a hot morning in Cairo: > "Imagine, Colonel Lawrence, ninety-two already!" > El Auruns's reply: "Many happy returns of the day!" > > > > > >
Received on Saturday, 9 September 2006 13:42:08 UTC