- From: Douglas Davidson <ddavidso@apple.com>
- Date: Mon, 14 Feb 2005 10:32:03 -0800
- To: Frank Yung-Fong Tang <ytang0648@aol.com>
- Cc: www-international@w3.org, Unicode Mailing List <unicode@unicode.org>
On 2005-02-14 09:52:17 -0800 Frank Yung-Fong Tang <ytang0648@aol.com> wrote: > Isn't that true the IDN security issue we are now experienceing is > also true > for any other identy? (Like, IM id? can someone use "Bill G" + Greek > a + > "tes" in some IM communication to pretend he/she is the head of MS?) > > Shouldn't this be a identity security issue in the level of Unicode > Standard, > instead in the IDN level? in other words, we will have a mass if > every place > accept Unicode (as identiy, say user name) and render it properly as > what we > expect to see, if we don't start to work on some specification to > prevent > similar thing happen in other protocol/places.... Go back to the > root, it is > a cheating between the code point and the human visual recognization, > and it > could happen anywhere. Frank, Perhaps we can take inspiration from something that we already have in mail. For example, when I see your address above, it looks like "Frank Yung-Fong Tang <ytang0648@aol.com>". In this the first part is clearly intended to be the human-readable portion, and it would be reasonable for you to put arbitrary Unicode in it--Chinese characters, for example. The second part is just as clearly intended to be the authoritative machine-readable address. In IDN we have something similar, with important differences. There is a human-readable version of the domain name, and there is an encoded ASCII version. The most significant difference here is that there is a standard round-trip conversion between the two. However, this standard is showing certain failings, not in the round-trip conversion between ASCII encoding and Unicode, but rather in the other portion of the loop--from Unicode to glyphs on the screen to human readability and back to typing in. These failings suggest that we should not place quite so much reliance on this conversion standard. Perhaps we can develop a presentation form for IDN that would include both the human-readable Unicode and also the authoritative ASCII-encoded version, in a way similar to that used for email addresses. This would make the Unicode available for readability, but it would also make it clear that the Unicode portion is not to be relied on as authoritative (at least by human readers) for distinguishing one name from another. It would also supply the ASCII-encoded version for typing in, or copying and pasting--something that would be convenient in many cases, especially since many applications are not IDN-savvy, but also because some Unicode names will not be easy to reproduce accurately by typing. Douglas Davidson
Received on Monday, 14 February 2005 18:32:38 UTC