- From: Martin Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Fri, 17 Dec 2004 15:50:10 +0900
- To: Tex Texin <tex@xencraft.com>, www-international@w3.org
- Cc: www-international@w3.org, ietf-languages@alvestrand.no
At 19:43 04/12/14, Tex Texin wrote: > >http://www.i18nguy.com/unicode/language-identifiers.html Some comments on the current version of the document: - I think there has been enough cross-posting. I suggest we all limit further posts to ietf-languages@alvestrand.no. Please direct followups only to that list. - The intro says "The guidelines for choosing between language and language-country are ambiguous." and then goes on as if complete clarity would eventually be reached. I think it's important to say that this document is here to help (once it's more complete), but that it's ultimately the tagger's decision, and that in many cases, there may be choices left. - "Proposed List of 1-level Language Identifiers": Why on earth are two-level codes given when it says that one-level codes are the right thing to use? Please, please, don't confuse the readers with such stuff, and remove the country codes from the identifiers as quickly as possible. - Lots of codes have the wrong hyphens, e.g. ar‑DZ in source code. This isn't an exercise in typographic subtlety; if people can't cut-and-paste these codes, or paste garbage, that's a problem. - The two-level list needs a lot of work. For German, for example, out of "de-AT, de-BE, de-CH, de-DE, de-DK, de-LI, de-LU", I'd probably only leave de-at, de-ch, and de-de. - It would probably be good to reorganize that list, to separate two-level codes that are recommended from those that aren't recommended. Regards, Martin.
Received on Friday, 17 December 2004 07:56:07 UTC