RE: Language Identifier List up for comments

Yes, I know that, and you know that, but my point is that the table doesn't
point up that there's an issue here; much less what the right usage is.

RI


============
Richard Ishida
W3C

contact info:
http://www.w3.org/People/Ishida/ 

W3C Internationalization:
http://www.w3.org/International/ 

Publication blog:
http://people.w3.org/rishida/blog/
 
 

> -----Original Message-----
> From: www-international-request@w3.org 
> [mailto:www-international-request@w3.org] On Behalf Of Peter Constable
> Sent: 16 December 2004 16:49
> To: IETF Languages; www-international@w3.org
> Subject: RE: Language Identifier List up for comments
> 
> 
> > From: ietf-languages-bounces@alvestrand.no [mailto:ietf-languages- 
> > bounces@alvestrand.no] On Behalf Of Richard Ishida
> 
> 
> > Btw, what does de-CH represent in the table?  Swiss German is 
> > different from de-DE...
> 
> The ISO 639 ID "de" should not be used for Schwyzerdütsch. 
> The tag "de-CH" means High German as used in Switzerland.
> 
> 
> Peter Constable
> 

Received on Thursday, 16 December 2004 17:06:48 UTC