Re: New change logs and RSS feeds available

Hmmm. I sure thought I did; but if you didn't get it then it's as good as
not sent. Here is a recap.

The ordering of the definitions (localization, internationalization,
globalization is good, since each wants to reference the previous), and the
definition of localization is reasonable.

However, the definitions are stated in a way that would lead one to believe
that they match more or less what everyone uses. It has one caveat at the
start " Here are some working definitions for Web internationalization that
you might find useful.", but doesn't point out that there are signficant
differences which will lead one into confusion. In particular, what some
people characterize as 'globalization' others would characterize as
'internationalization'.

For example, here are some definitions that differ substantially from what
is on that page:

An internationalized software product is one that can be localized without
modification, by the addition or replacement of data modules (called
resources). Internally, it is modularized, and accesses language-specific
services such as sorting through common interfaces.

A globalized software product is internationalized for multiple languages
simultaneously, using a single, uniform character encoding in all of its
internal processing.
 * A globalized program can support data from any language without any
intervening installation process, and can freely intermix data in those
languages without risking data corruption. A globalized product with a user
interface also has the capability to localize it to any desired language,
and to switch the user interface from any of the localized languages to
another one, without reinstalling. Think of this as being able to plug in
new languages at will.

Others:

internationalization
Definition: The process of designing and developing a software product to
function in multiple locales.
Definition: In software engineering, the process of producing a product that
is independent of any particular language, script, culture, and coded
character set.
Definition: The process of ensuring at a technical/design level that a
product can be easily localized.
Definition: The process of developing a program core whose feature and code
designs do not make assumptions on the basis of a single language or locale
and whose source code base simplifies the creation of different language
editions of a program.

globalization
Definition: The proper design and execution of systems, software, services,
and procedures so that one instance of software, executing on a single
server or end user machine, can process multilingual data, and present data
culturally correctly in a multicultural environment such as the Internet.
Presentation of data includes (a) allowing each individual user to select a
language for the user interface and that language may differ from the
language of the data that is being processed, and (b) presenting
information, such as dates and numbers, culturally correctly for each user
even if they are from different regions.


‎Mark

----- Original Message ----- 
From: "Richard Ishida" <ishida@w3.org>
To: "'Mark Davis'" <mark.davis@jtcsv.com>; "'GEO'" <public-i18n-geo@w3.org>;
<www-international@w3.org>
Sent: Wednesday, October 27, 2004 08:05
Subject: RE: New change logs and RSS feeds available


>
> Mark, did you send a note about that?  I don't seem to be able to find
one.
>
> RI
>
> ============
> Richard Ishida
> W3C
>
> contact info:
> http://www.w3.org/People/Ishida/
>
> W3C Internationalization:
> http://www.w3.org/International/
>
> Publication blog:
> http://people.w3.org/rishida/blog/
>
>
>
> > -----Original Message-----
> > From: Mark Davis [mailto:mark.davis@jtcsv.com]
> > Sent: 27 October 2004 15:49
> > To: Richard Ishida; GEO; www-international@w3.org
> > Subject: Re: New change logs and RSS feeds available
> >
> > BTW, I still object to the definitions of
> > internationalization and globalization on
> > http://www.w3.org/International/questions/qa-i18n
> >
> > ?Mark
> >
> > ----- Original Message -----
> > From: "Richard Ishida" <ishida@w3.org>
> > To: "GEO" <public-i18n-geo@w3.org>; <www-international@w3.org>
> > Sent: Tuesday, October 26, 2004 12:36
> > Subject: New change logs and RSS feeds available
> >
> >
> >
> > New change logs and RSS feeds available
> > 26 October 2004
> > Site improvements
> >
> > The new page [http://www.w3.org/International/log/Overview]
> > lists updates to
> > resources and publications on the W3C International site, as
> > well as news
> > items. Items are in chronological order, with the newest at
> > the top. There
> > are also a number of additional lists generated from this one
> > according to
> > categories assigned to news items. They currently include:
> >
> >     * resources: separates out items relating to new resource pages or
> > publications, or updates to existing documents.
> >     * tests: separates out items relating to developments to
> > the test suite.
> >     * translations: separates out items relating to new or updated
> > translations of material on the Internationalization site.
> >
> > Each of the logs provided comes with a link to an RSS 2.0
> > feed, so that you
> > can be notified of new items. For example, non-native English
> > speakers or
> > translators may wish to subscribe to the translations RSS
> > feed, to know when
> > new translations are produced.
> >
> > If you would like to see additional categories, please contact Richard
> > Ishida at ishida @ w3.org.
> >
> > These pages are also linked from the home page at
> > http://www.w3.org/International/ and the format of that page
> > has changed to
> > allow me to more easily post news (which means I'm much more likely to
> > actually do so).
> >
> >
> > ============
> > Richard Ishida
> > W3C
> >
> > contact info:
> > http://www.w3.org/People/Ishida/
> >
> > W3C Internationalization:
> > http://www.w3.org/International/
> >
> > Publication blog:
> > http://people.w3.org/rishida/blog/
> >
> >
> >
> >
>
>
>

Received on Thursday, 28 October 2004 15:28:35 UTC