- From: Kara Warburton <KARA@CA.IBM.COM>
- Date: Wed, 13 Oct 2004 15:45:02 -0400
- To: "Richard Ishida" <ishida@w3.org>, <www-international@w3.org>
IBM defines these three terms as follows: localization Definition: In software engineering, the process of adapting an internationalized product for a specific language, script, culture, and coded character set. In localization, semantics are preserved, but syntax may change. internationalization Definition: In software engineering, the process of producing a product that is independent of any particular language, script, culture, and coded character set. Comment: Strictly speaking, an internationalized product is not usable in any region of the world until it is localized to a specific region. Once a product has been internationalized, it can be localized for a specific language, script, culture, and coded character set with minimal expense and effort. globalization Definition: The proper design and execution of systems, software, services, and procedures so that one instance of software, executing on a single server or end user machine, can process multilingual data, and present data culturally correctly in a multicultural environment such as the Internet. Presentation of data includes (a) allowing each individual user to select a language for the user interface and that language may differ from the language of the data that is being processed, and (b) presenting information, such as dates and numbers, culturally correctly for each user even if they are from different regions. Kara Warburton IBM Terminology e-mail: kara@ca.ibm.com Phone: 905-413-2170, Tie line: 969-2170
Received on Wednesday, 13 October 2004 19:45:44 UTC