- From: Tex Texin <texin@progress.com>
- Date: Thu, 15 Nov 2001 16:06:56 -0500
- To: David_Possin@i2.com
- CC: Carrasco Benitez Manuel <Manuel.Carrasco@emea.eu.int>, duerst@w3.org, www-international@w3.org, locales@yahoogroups.com
David, However, when I am in Germany I would like to see the catalog in the English Language as spoken in the US, but I still buy it locally and do not want the American prices but the local German prices. Then what? I don't think there is a good answer.... tex David_Possin@i2.com wrote: > > I agree, the currency and its symbol may not change when you change a > locale, unless it is a product feature. A catalog for instance could > provide the prices in the correct currency of the user's locale, for > example. When you change your locale the prices show up in that > countries currency. > > The formatting change of the displayed currency depending on the > locale is a different issue. What triggers the change of the display > format? The language or the country or the currency or a mix of these? > Example: > > I am in the US with my PC set to en_US locale and I looking at a > German catalog with German prices and German language descriptions, > actually a German website. How should the prices be displayed? > > DEM 1,234.00 because of my en_US locale setting? > or > 1.234,00 DEM because it is a German web page? > > Getting the catalog in snail mail was easier, a German catalog has > German formatting. We have been discussing this issue for a year now > and have found no definite decision, yet. > > I am sending the reply to the locales group > http://groups.yahoo.com/group/locales because we are discussing these > issues there as well. > > David Possin > > "Carrasco Benitez Manuel" > <Manuel.Carrasco@emea.eu.int>(by way To: > of Martin Duerst <duerst www-international@w3.org > Sent by: cc: > www-international-request@w3.org Subject: RE: > Euro mess (Was: valid locales > 11/15/01 12:49 AM ---> was bilingual websites > > [CARRASCO] > Local *must not* change the currency symbol. For example, > if a text with the local England contain 」100.-, it must > not change to $100.- when the local is changed to USA. > > Formating could change. For example, for some local X, > it could change to 100」. The key aspect is that only the > presentation is changed, but not the meaning: "please > transfer 100 British Pounds; not USA dollars or > Liras/Libras of country Y". > > So in the case of the Euro Symbol, there are/will be > conventions for the different local how to format it: > in front, at the back or other aspects such as joined to > the first figure. > > Regarding encoding, users would choose whatever they like > and can use with their available systems. > > If am encoding HTML in ISO-8859-1, I will use "€" as > it is makes the HTML source more readable that is I use > "€" or "₡". Also less error prone, for example > the previous hex code is the "Colon" (C with to bars that > it could be considere an over-artistic Euro Symbol). The > Euro is "€". > > Aspects that deal with the calculation of the euro are > outside the scope of this list. > > Regards > Tomas > > [BROWN] > If you do locale sensitive currency formatting the currency symbol and > positioning will change. This means that you will get a text stream > in > Unicode for example and then have to translate it to the HTML code > page. > You can either scan for U+20AC and insert "€" or convert all > non-translatable characters to NCRs such as "€". This is a > better > approach as it is more general. -- ------------------------------------------------------------- Tex Texin Director, International Business mailto:Texin@Progress.com Tel: +1-781-280-4271 the Progress Company Fax: +1-781-280-4655 ------------------------------------------------------------- "When choosing between two evils, I always like to try the one I've never tried before."- -Mae West
Received on Thursday, 15 November 2001 16:07:02 UTC