- From: Carl W. Brown <cbrown@xnetinc.com>
- Date: Thu, 30 Aug 2001 17:01:26 -0700
- To: <www-international@w3.org>
Asmus, > -----Original Message----- > From: www-international-request@w3.org > [mailto:www-international-request@w3.org]On Behalf Of Asmus Freytag > Sent: Thursday, August 30, 2001 4:31 PM > To: Carl W. Brown; www-international@w3.org > Subject: RE: International standards for various forms of profile data > > > At 02:59 PM 8/30/01 -0700, Carl W. Brown wrote: > >Merle, > > > > >Note to Carl: The *German word* for girls is neuter; *German > girls* are, > > >I promise you, 110% female. If you woke up next to one who was neuter, > > >then I'm guessing you had way too much to drink at Octoberfest ! :-) > > > >I suspect that the reason it is neuter comes from the German father's > >desires, not reality. ;-} > > There's a much simpler reason. Both words are diminutive forms (viz the > "-chen" and "-lein" endings) and all such are neuter. Diminutive forms of > words designating young males were very common about 200 years ago, but > have fallen out of fashion since ;-). > It is understandable that diminutives would be neuter. The issue it why would it be dropped for boys and not girls? I suspect that it is a cultural attitude and not pure language mechanics. Like why does the Iberian Portuguese word for girl mean a slut in Brazilian Portuguese? This is also a recent development and I suspect it has something to do with national animosity. Carl
Received on Thursday, 30 August 2001 20:01:19 UTC