RE: International business communications and Unicode

Andrew,

Have you read the Li18nux2000 spec?  It looks like ICU will become part of
the OS.  If so, then it should be much easier to implement full C/C++
Unicode and locale support than starting from scratch.

Carl

> -----Original Message-----
> From: www-international-request@w3.org
> [mailto:www-international-request@w3.org]On Behalf Of Andrew Cunningham
> Sent: Thursday, August 23, 2001 4:19 PM
> To: webmaster@befrienders.org; www-international@w3.org
> Subject: RE: International business communications and Unicode
>
>
> At 03:36 PM 8/23/01 +0100, Eric Jarvis wrote:
> >-----Original Message-----
> >From: www-international-request@w3.org
> >[mailto:www-international-request@w3.org]On Behalf Of Andrew
> >Cunningham
> >Sent: 23 August 2001 14:00
> >To: John Cowan
> >Cc: Andrew Cunningham; Thierry Sourbier; www-international@w3.org
> >Subject: Re: International business communications and Unicode
> >
> >> Quoting John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>:
> >>
> >> >
> >> > <plug>Linux does quite a bit better, BTW.</plug>
> >> >
> >>
> >> my personal hope is that linux will evolve in a way that will
> >break
> >> our current reliance on microosft for multilingual computing.
> >
> >as somebody trying to run a site in 15 languages (and growing)...it
> >is my fervent hope that whatever evolves will stick to a single
> >globally applied standard...I don't care who provides it...I would
> >like to be able to know that a single form of character encoding
> >will work for any language AND will be able to be read by all users
> >with their standard set up
> >
>
> YEP
>
> >it seems to be a long way off
> >
>
>
> unfortunately
>
>
>
>

Received on Thursday, 23 August 2001 19:40:11 UTC