- From: <David_Possin@i2.com>
- Date: Wed, 29 Nov 2000 09:51:51 -0600
- To: "Aaron Delwiche" <aaron@lemon-asia.com> (by way of "Martin J. Duerst" <<aaron@lemon-asia.com<aaron>)
- Cc: www-international@w3.org, www-international-request@w3.org
I wouldn't mind looking at it, I am currently working on a i18n seminar for the company myself. Regards, Dave Possin International QA Engineer "Aaron Delwiche" <aaron@lemon-asia.com> To: www-international@w3.org (by way of "Martin J. cc: Duerst" <duerst Subject: Looking for expert advice Sent by: www-international-requ est@w3.org 11/29/00 09:42 AM Hi, I'm drafting an article on the challenges facing web developers who design for a multilingual audience. Focusing on Chinese, Japanese, and Korean, I attempt to provide a very simple explanation of multibyte character sets and UNICODE. I have a basic understanding of these issues, but am concerned about accidentally misleading my readers. Would anyone on this list be willing to glance over a short outline of my article? The prose is not very polished, but it would be sufficient to identify any errors or glaring inaccuracies. Thanks in advance for your time. Aaron Delwiche Director of Interface Development _________________________________________________ lemon 1/f Printing House, 6 Duddell Street, Central Hong Kong dir (852) 2236 0080 tel (852) 2236 0000 fax (852) 2236 0036 email <mailto:aaron@lemon-asia.com>aaron@lemon-asia.<mailto:aaron@lemon-asia.com >com web <http://www.lemon-asia.com/>www.lemon-asia.<http://www.lemon-asia.com/ >com _________________________________________________ lemon > creating next generation Internet businesses
Received on Wednesday, 29 November 2000 10:53:48 UTC