- From: Martin J. Duerst <duerst@w3.org>
- Date: Wed, 24 Nov 1999 14:49:04 +0900
- To: AddisonP@simultrans.com
- Cc: www-international@w3.org, Anders.Bandholm@uni-c.dk, stopping@rochester.rr.com, nelocsig@egroups.com
Forwarded by the list maintainer. Sorry for the delay. At 11:02 1999/11/15 -0500, Addison Phillips wrote: > The equivalent of a symbolic link on Windows and Mac is called a "shortcut" > > Symbolic links are files that "point to" other files--> that is, when you open > the symbolic link file, you are really opening the file that is "pointed to". > > For example, if I have a file called /usr/bin/foo and I create a symbolic link > to it in directory /home called "moo", then anything I do to file "moo" is > really modifying file /usr/bin/foo. > > This kind of foolery allows you to sneak entire directory structures around on > the system. It can also be *very* confusing if not used with restraint. > (/home/moo looks and behaves just like a file, so users may not know that they > are working on a link. One might delete the source file /usr/bin/foo thinking > s/he has a backup in the form of /home/moo, for example...) > > As Barry noted, this is really used most commonly on UNIX-like operating > systems, although the same effect can be created on almost all other OSes. > > Thanks, > > Addison > > Addison P. Phillips > Director, Globalization Consulting > SimulTrans, LLC > > +1 (650) 526-4652 (office phone) > http://www.simultrans.com (website) > mailto:AddisonP@simultrans.com (e-mail) > > "22 languages. One release date." > > > > > > > -----Original Message----- > From: Barry Caplan bcaplan@i18n.com > Sent: Sat, 13 Nov 1999 22:08:52 -0500 > To: nelocsig@egroups.com, Anders.Bandholm@uni-c.dk, > stopping@rochester.rr.com, www-international@w3.org, i18n-prog@acoin.com, > nelocsig@egroups.com > Subject: [nelocsig] Re: Multilingual Web Site Architecture > > > Russell, > > I haven't read Andres' link, but I have used this approach in the past. > > "Symbolic links" is a Unix term that doesn't really have a corresponding > Mac/Windows term. Any good documentation on Unix/Linux etc. will explain > what symbolic links are. > > (Historically speaking it is ironic that the question was asked by an ATT > engineer, since ATT invented Unix in the first place :) > > I am sure from the description that the implementation described uses the > Apache Web server and is therefore on some flavor of Unix. There is a > description of the approach on the Apache Web site somewhere > (www.apache.org) and also in the O'Reilly Press Apache Book. > > Since it is Saturday night and I shouldn't be answering email :) I will > leave finding the link as an exercise for the reader :) > > Barry > At 11:13 AM 11/12/99 -0500, Rolfe, Russell D, ALSVC wrote: > >Andres, > > > >Sounds interesting. Could you give an example of what you mean by symbolic > >links? Also, could you give a brief description of what takes place during > >the "batch" process. > > > >Thanks, > >Russell Rolfe > >I18N Engineer AT&T > > > >-----Original Message----- > >From: Anders Bandholm [mailto:Anders.Bandholm@uni-c.dk] > >Sent: Thursday, November 11, 1999 1:13 PM > >To: Suzanne Topping; www; i18n; nelocsig > >Subject: Re: Multilingual Web Site Architecture > > > > > >The EUN (European Schoolnet, http://www.eun.org) has a language architecture > >based on Apaches capabilities in "Content Negotiation", but as a supplement > >a set of "static language sites" are built for each language. > >(www.en.eun.org, www.fr.eun.org, etc.) As a result, users can have their > >browser select the language, or they can select a fixed language. > > > >The fixed language sites are built by copying the directory structure of the > >main site, and creating symbolic links to the relevant files. This process > >is done by a batch job (takes a few minutes) that essentially simulates the > >language prioritisation that a browser would have done. > > > >The architecture allows an individual file to exist in any number of > >languages, and still present the user with the most appropriate language > >version. > > > >Cheers, > >Anders > >-- > >Anders Bandholm, UNI-C, Aarhus > > E-mail: Anders.Bandholm@uni-c.dk > > Phone: (+45) 8937-6645 Fax: (+45) 8937-6677 ICQ: 20617502 > > PGP: id=0x42691C89; fp=D7DF EF78 0C55 9E9B C9EA 3D07 6500 A1BB > > > > > >-----Original Message----- > >From: Suzanne Topping <stopping@rochester.rr.com> > >To: www <www-international@w3.org>; i18n <i18n-prog@acoin.com>; Unicode List > ><unicode@unicode.org>; nelocsig <nelocsig@egroups.com> > >Date: Friday, November 05, 1999 4:52 PM > >Subject: Multilingual Web Site Architecture > > > > > > >I received the following question, based on comments that I sent > > >to a machine translation email list regarding web site localization > >research > > >I am conducting. > > > > > >Does anyone know if any work has been done in this area? Are there > > >repositories of templates or models? > > > > > >Thank you. > > > > > >>What I am working on now is to define an ARCHITECTURE for multilingual > > >>web sites. These sites will be designed for different purposes: > > >>informational, e-commerce, information retrieval and extraction, etc. > > >>Do you have please any information about multilingual web sites > > >>architectures ? Generic models, examples, articles, companies > > >>proposing such architectures, etc. > > > > > > > > >--++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > > >Suzanne Topping > > >Localization Unlimited > > >(Globalization Process Improvement Consulting and Training) > > >28 Ericsson Street > > >Rochester, New York, 14610-1705 > > >USA > > >Phone: 716-473-0791 > > >Fax: 716-231-2013 > > >Email: stopping@rochester.rr.com > > > > > >(Send me an email to join the North East Localization Special Interest > > >Group, an email distribution list which acts as a discussion forum for > > >localization issues.) > > > > > > >------------------------------------------------------------------------ > >Looking for the hottest sports memorabilia or sporting goods > >specials? eBay has thousands of trading cards, sports autographs > >and collectibles.You never know what you might find at eBay! > >http://clickhere.egroups.com/click/1143 > > > > > >eGroups.com Home: http://www.egroups.com/group/nelocsig/ > >http://www.egroups.com - Simplifying group communications > > > > > ------------------------------------------------------------------------ > A shopper痴 dream come true! Find practically anything on earth at eBay! > Come and browse the more than 2 million items up for bid at any time. > You never know what you might find at eBay! > http://clickhere.egroups.com/click/1140 > > -- Easily schedule meetings and events using the group calendar! > -- http://www.egroups.com/cal?listname=nelocsig&m=1 > > > > /* the i18n-prog homepage is at: */ > /* http://www.acoin.com/i18n/i18n-prog.htm */ > /* See the page for removal instructions, etc. */ > > > > > > > ______________________________________________________________________ > Get Visto.com! Private groups, event calendars, email, and much more. > Visto.com. Life on the Dot. > Check it out @ http://www.visto.com/info > > > > #-#-# Martin J. Du"rst, World Wide Web Consortium #-#-# mailto:duerst@w3.org http://www.w3.org
Received on Wednesday, 24 November 1999 01:28:50 UTC