Re: "Internationalized" class attributes

David Baron wrote:
> 
> > David Baron wrote:
> > >
> > > <DIV class="preamble">We the people of the ... </DIV>
> > >
> > > Yes, I can see someone wanting to type the Chinese
> > > equivalent and read our preamble, but no one is yet doing
> > > forms in an international manner. Once this has been
> > > achieved, then maybe the search programs can take care of
> > > translated equivalents.
> > >
> >
> Jonathan Rosenne replies:
> > That isn't the idea. The idea is that the Chinese preamble style may be
> > different, so I want to write the word preamble in Chinese to use the
> > Chinese style, and in English to use the English style.
> >
> 
> The point of using the stylesheets at all is to separate
> the style from the content/structure (the rational of
> SGML/HTML to begin with). Every reader could have his own
> "preamble" style. The person in China could see it his way,
> in San Francisco, his way.
> 
> If the class name is in Chinese, then only the reader with
> a style sheet with this style so named would be able to use
> that style (otherwise, chinese-preamble will default to the
> browser's default paragraph styling.) A tag or parameter
> must be in one and only one language--SGML/HTML are
> (programming/markup) languages, after all.

David, the Hebrew reader would very likely have two separate preamble
styles, one for Hebrew and one for English. He would use the English
standard name for the English style, and the Hebrew convebntional name
for the Hebrew style.

A Chinese reader may use a single style, in which case he could use the
English name, but he may prefer to have different styles.

-- 
Jonathan Rosenne

Received on Monday, 28 October 1996 12:38:10 UTC