- From: Yves Savourel <ysavourel@translate.com>
- Date: Mon, 27 Aug 2007 09:37:58 -0600
- To: <public-i18n-its@w3.org>, <www-i18n-comments@w3.org>
- Cc: <KARA@CA.IBM.COM>
Hello Kara,
> Example 4.
> See my feedback for section 5.2.2 of the ITS V1.1 document regarding this
> example of directionality that actually includes mixed directionality text.
> This problem occurs several times in this document.
>
> (here is the comments:)
> Example 15.
>
> The text given for the its:dir="rtl" attribute comprises mixed
> directionality text (not just rtl text) by including the string
> "W3C". If you apply the rtl rule here, then this string will be
> rendered "C3W". This problem occurs in many examples of the rtl
> attribute both in this document (ITS V 1.0) and in the "Best
> practices for XML Internationalization" document. Wouldn't it
> make more sense for the sample to be written something like the
> following:
> <title><quote xml:lang="ar" its:dir="rtl">..arabic text here..</quote>,
> W3C </title>
Richard already addressed this comment.
We do have a known problem in the display of the example in the BP document ('W3C' should come on the left side). But this is a XSL
conversion issue that we know how to resolve but simply have not gone through yet.
Cheers,
-yves
Received on Monday, 27 August 2007 15:38:09 UTC