- From: Yves Savourel <ysavourel@translate.com>
- Date: Mon, 27 Aug 2007 09:37:58 -0600
- To: <public-i18n-its@w3.org>, <www-i18n-comments@w3.org>
- Cc: <KARA@CA.IBM.COM>
Hello Kara, > Example 4. > See my feedback for section 5.2.2 of the ITS V1.1 document regarding this > example of directionality that actually includes mixed directionality text. > This problem occurs several times in this document. > > (here is the comments:) > Example 15. > > The text given for the its:dir="rtl" attribute comprises mixed > directionality text (not just rtl text) by including the string > "W3C". If you apply the rtl rule here, then this string will be > rendered "C3W". This problem occurs in many examples of the rtl > attribute both in this document (ITS V 1.0) and in the "Best > practices for XML Internationalization" document. Wouldn't it > make more sense for the sample to be written something like the > following: > <title><quote xml:lang="ar" its:dir="rtl">..arabic text here..</quote>, > W3C </title> Richard already addressed this comment. We do have a known problem in the display of the example in the BP document ('W3C' should come on the left side). But this is a XSL conversion issue that we know how to resolve but simply have not gone through yet. Cheers, -yves
Received on Monday, 27 August 2007 15:38:09 UTC