- From: Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo <emmanuelle@sidar.org>
- Date: Wed, 6 Jul 2005 18:35:03 +0200
- To: <Irene.Vatton@inrialpes.fr>, "Amaya doc" <www-amaya-doc@w3.org>
Dear Irene, This is the translation into spanish: amayadialogue:82 **Ir a amayadialogue:83 **Elemento padre amayadialogue:84 **Primer hijo amayadialogue:85 **Elemento anterior amayadialogue:86 **Siguiente elemento amayamsg:370 **Número máximo de URLs en el historial amayamsg:371 **Borrar historial Best regards, Emmanuelle > -----Mensaje original----- > De: www-amaya-doc-request@w3.org [mailto:www-amaya-doc-request@w3.org]En > nombre de Irene Vatton > Enviado el: miércoles, 06 de julio de 2005 10:13 > Para: Amaya doc > Asunto: Urgent: New translations > > > > Hi, > > Could someone give us Spanish, German and Italian translations of > amayadialogue:82 **Goto > amayadialogue:83 **Parent element > amayadialogue:84 **First child > amayadialogue:85 **Previous element > amayadialogue:86 **Next element > amayamsg:370 **Max url number in history > amayamsg:371 **Clear url list > > Regards > Irène. > ----- > Irène Vatton INRIA Rhône-Alpes > INRIA ZIRST > e-mail: Irene.Vatton@inria.fr 655 avenue de l'Europe > Tel.: +33 4 76 61 53 61 Montbonnot > Fax: +33 4 76 61 52 07 38334 Saint Ismier Cedex - France > >
Received on Wednesday, 6 July 2005 16:35:11 UTC