- From: William Loughborough <love26@gorge.net>
- Date: Sat, 15 Sep 2001 04:55:30 -0700
- To: "Jonathan Chetwynd" <j.chetwynd@btinternet.com>, <wai-tech-comments@w3.org>, <w3c-wai-gl@w3.org>, "Sean B. Palmer" <sean@mysterylights.com>
At 09:34 AM 9/15/01 +0100, Jonathan Chetwynd wrote: >The semantic meaning or concept underlying images is just as transferable, >as texts are translate-able. Care when using "the" is urged. Yes, it is possible for text to have differing "semantics" in various situations but with images it is inevitable. A matter of degree and probabilities. -- Love. EACH UN-INDEXED/ANNOTATED WEB POSTING WE MAKE IS TESTAMENT TO OUR HYPOCRISY
Received on Saturday, 15 September 2001 07:52:53 UTC