- From: Peter Parente <pparent@us.ibm.com>
- Date: Thu, 14 Jun 2007 14:15:06 -0400
- To: w3c-wai-ua@w3.org
I haven't gotten into the guidline explanations in depth yet. These are just comments about the overview page. My notes are formatted according to the following template: = Some landmark "Quote taken from the page that I want to discuss." My notes. = 1.1 "Provide text alternatives for any non-text content so that it can be changed into other forms people need such as large print, braille, speech, symbols or simpler language" The "symbols or simpler language" terms don't seem to fit into the preceivable category. Shouldn't they be in understandable? The rest are talking about modalities while these two talk about syntax changes for semantic understanding. = 1.1.1 "Media, Test, Sensory: If non-text content is multimedia , live audio-only or live video-only content, a test or exercise that must be presented in non-text format , or primarily intended to create a specific sensory experience , then text alternatives at least identify the non-text content with a descriptive text label. (For multimedia, see also Guideline 1.2.) # CAPTCHA: If the purpose of non-text content is to confirm that content is being accessed by a person rather than a computer, then text alternatives that identify and describe the purpose of the non-text content are provided and alternative forms in different modalities are provided to accommodate different disabilities." The segement reading "test or exercise ... " of the first bullet above seems to be speaking directly about CAPTCHAs. But then why is CAPTCHAs called out separately? Why not "a test or exercise that must be presented in non-text format (e.g. CAPTCHA)" in the first bullet? = 1.1 Key Terms "non-text content ... Note: This includes ASCII Art (which is a pattern of characters) and leetspeak (which is character substitution)." Minor nit, but ... Why is leetspeak non-text content? It's parseable like any other language. It just requires a different set of rules. This part of the example is misleading. = 1.3.2 "Meaningful Sequence: When the sequence in which content is presented affects its meaning, a correct reading sequence can be programmatically determined and sequential navigation of interactive components is consistent with that sequence. (Level A) How to meet 1.3.2" Again, isn't this understandable, not perceivable? For this topic, I would take perceivable to mean *a* sequence can be programmatically determined and navigated. The fact that it is "meaningful" and "correct" should fall under understandable. = 1.3.3 "Size, Shape, Location: Instructions provided for understanding and operating content do not rely on shape, size, visual location, or orientation of components. (Level A)" Again, why here? It says the word "understanding" in the guideline. To fit in the perceivable section, this guideline should speak to the shape, size, visual location, and orientation enabling a user to *locate* components for further understanding. I may have other comments forthcoming. I need more time to dive in. Peter Parente pparent@us.ibm.com Tie: 526-2346 UNC: 919-962-1780 IBM: 919-486-2346
Received on Thursday, 14 June 2007 18:15:27 UTC