W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-ig@w3.org > January to March 2017

Re: Print Accessibility ... from Web Accessibility

From: Andrew Arch <andrew.arch@digital.gov.au>
Date: Wed, 4 Jan 2017 15:57:38 +1100
Message-ID: <CALrq49YkTzaMpj8Ca7uFs+Lr2H38fg8+0THF119_ON-cONReUg@mail.gmail.com>
To: Ludovic GIAMBIASI <ludovic.giambiasi@gmail.com>
Cc: IG - WAI Interest Group List list <w3c-wai-ig@w3.org>
Hi Ludo,

In addition to Phil's and Jonathon's links, the Canadian National Institue
for the Blind (CNIB) and the UK Association of Accessible Formats (UKAAAF) also
have information on print accessibility (both PDF files):

   -
   http://www.cnib.ca/en/services/resources/Clearprint/Documents/CNIB%20Clear%20Print%20Guide.pdff
   -
   http://www.rnib.org.uk/sites/default/files/UKAAF%20creating%20clear%20print%20and%20large%20print%20documents.pdf

Andrew


-------------------

Andrew Arch

Accessibility & Inclusivity Lead

DigitalTransformation Agency

Digital Transformation Agency (DTA)

Australian Government

www.dta.gov.au
p. +61 (0)428 134 529 t. @DTA <https://twitter.com/DTA>  |  @amja
<https://twitter.com/amja>

On 21 December 2016 at 04:27, Ludovic GIAMBIASI <ludovic.giambiasi@gmail.com
> wrote:

> Hi Greg,
>
> Yes,
>
> This is for non web content like documents and software... But digital
> content, not specifically for printing documents...
>
> Some things are interesting to integrate.
>
> Le mar. 20 déc. 2016 à 18:18, Gregg C Vanderheiden <greggvan@umd.edu> a
> écrit :
>
>> the WCAG2ICT document also looked at WCAG and documents.
>>
>> https://www.w3.org/TR/wcag2ict/
>>
>>
>> Gregg C Vanderheiden
>> greggvan@umd.edu
>>
>>
>>
>> On Dec 20, 2016, at 11:54 AM, Ludovic GIAMBIASI <
>> ludovic.giambiasi@gmail.com> wrote:
>>
>> Hi Emmanuelle,
>>
>> Many thanks for your email and your proposition !
>>
>> Should be very good to have a translated version in Spanish.
>>
>> First we need to finish and validate documents. Because now it's just a
>> draft.
>>
>> For translations, we can use appropriate web app to work correctly...
>>
>> I save your contact information and write you soon.
>> Big thanks,
>> Ludo.
>>
>> Le mar. 20 déc. 2016 à 17:40, Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo <
>> coordina@sidar.org> a écrit :
>>
>> Hi Ludo, (English below)
>>
>>
>>
>> Félicitations, ce est un travail fantastique!
>>
>>
>>
>> Malheureusement, en ce moment je ne peux pas travailler beaucoup. Mais je
>> peux engager à traduire l'œuvre en espagnol.
>>
>>
>>
>> ENGLISH :
>>
>> Congratulations. It’s a very good job.
>>
>> Unfortunately, I can not collaborate very much at the moment. But I can
>> commit to translating the work into Spanish.
>>
>>
>>
>> Best,
>>
>>
>>
>> *Emmanuelle Gutiérrez y Restrepo*
>>
>> Patrono y Directora General
>>
>> Fundación Sidar - Acceso Universal
>>
>> Email: coordina@sidar.org
>>
>> Personal: Emmanuelle@sidar.org
>>
>> Web: http://sidar.org
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> *De:* Ludovic GIAMBIASI [mailto:ludovic.giambiasi@gmail.com]
>> *Enviado el:* martes, 20 de diciembre de 2016 15:59
>> *Para:* w3c-wai-ig@w3.org
>> *Asunto:* Print Accessibility ... from Web Accessibility
>>
>>
>>
>> Hi everyone,
>>
>>
>>
>> I'm working on a *Print Accessibility Guidelines*, based (from a part)
>> on the WCAG...
>>
>>
>>
>> *Here you can find my draft documents *(many hours of works and
>> researches, case studies, etc.)* :*
>>
>>
>>
>> *https://goo.gl/PVKMYp <https://goo.gl/PVKMYp>*
>>
>>
>>
>> There is 3 parts (+ introduction) :
>>
>>    - Web from print
>>    - Print
>>    - contextual printing (sorry, difficult for me to translate in
>>    english, it's all the environnement of printing... using, paper, etc.)
>>
>> *Some people are interested to work with me on this ?*
>>
>> *I search also people to translate in English...*
>>
>>
>>
>> all documents are in french...
>>
>> one part left for this time because not really finish (contextual
>> printing)
>>
>> I will put another files after (ressources, documents, etc.)
>>
>>
>>
>> *Please, can you give me your feedback ? about this initiative, about
>> print accessibility, about ... as you want !*
>>
>>
>>
>> I'm so impress by work and involvement of US people in and on
>> accessibility... we don't have this in France... so, I'm sure you will
>> be sensitized of this important project, because accessibility is not only
>> on the web or in building constructions !
>>
>>
>>
>> Bien à vous tous,
>>
>> :-)
>>
>> Ludo,
>>
>> ps : I'm french living in France... with beautiful french accent when I
>> speak english ;-)
>>
>>
>>
>>
>>
Received on Wednesday, 4 January 2017 04:58:15 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 4 January 2017 04:58:16 UTC