W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-ig@w3.org > April to June 2017

Accessibility intersectionality with language barriers [SEC=UNCLASSIFIED]

From: Singh, Jasveer <Jasveer.Singh@humanservices.gov.au>
Date: Thu, 15 Jun 2017 00:05:12 +0000
To: W3C WAI IG <w3c-wai-ig@w3.org>, W3C Translators <w3c-translators@w3.org>
CC: "Armijo, Michele" <Michele.Armijo@humanservices.gov.au>, "Souden, Margo" <Margo.Souden@humanservices.gov.au>
Message-ID: <d716d6fd40b74bb78f001e2de7e6c169@dcvsxm203.Internal.Dept.local>
Hi there, 

Apologies, if my terminology is incorrect, or if I'm emailing the wrong lists, I'm not sure who to approach with my enquiry.

I work in a space where we are attempting to make digital services more accessible for users from Culturally and Linguistically Diverse backgrounds (CALD). We've found the best way to do this is through simple text, symbols and where possible provide translations, however this is an ongoing process. 

I was wondering if language barriers are considered as part of the development of the WCAG guidelines? Language and cultural barriers in themselves prevent users from accessing services, and there is an intersection of CALD users who also have other accessibility issues  such as low vision. 

Thanks,

Jasveer Singh
Project Officer 
Multicultural Services Branch  | Channel Operations, Indigenous and Intensive Servicing Division
Department of Human Services
Level 1, 140 Redfern St, Redfern NSW 2016
(02) 6298 6027 









 

On the topic of 

-----Original Message-----
From: Shawn Henry [mailto:shawn@w3.org] 
Sent: Thursday, 15 June 2017 1:49 AM
To: Jens Oliver Meiert <jens@meiert.com>
Cc: W3C WAI IG <w3c-wai-ig@w3.org>; W3C Translators <w3c-translators@w3.org>
Subject: Re: Accessibility Principles in German

Hi Jens,

I do not know of any German translation of that resource, and we would welcome it.

(We plan to provide better access to translations of accessibility documents in the future, and appreciate patience until we get there.)

Best,
~Shawn
<https://www.w3.org/People/Shawn/>


On 6/14/2017 9:58 AM, Jens Oliver Meiert wrote:
> Apologies for cross-posting: Has
> https://www.w3.org/WAI/intro/people-use-web/principles been translated 
> into German? I can’t find a reference but am interested in translating 
> it.
> 

********************************************************************** IMPORTANT: This e-mail is for the use of the intended recipient only and may contain information that is confidential, commercially valuable and/or subject to legal or parliamentary privilege. If you are not the intended recipient you are notified that any review, re-transmission, disclosure, dissemination or other use of, or taking of any action in reliance upon, this information is prohibited and may result in severe penalties. If you have received this e-mail in error please notify the sender immediately and delete all electronic and hard copies of this transmission together with any attachments. Please consider the environment before printing this e-mail **********************************************************************
Received on Thursday, 15 June 2017 00:05:52 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Thursday, 15 June 2017 00:05:54 UTC