Re: ATTENTION -

we could try a comma after adaptable.

“Make information adaptable, and available to assistive technologies.”

Gregg
-----------------------
Gregg Vanderheiden Ph.D.
Director Trace R&D Center
Professor Ind and Biomed Engr
University of Wisconsin-Madison






On Sep 24, 2008, at 3:29 PM, David MacDonald wrote:

I think it would be better not to bold the “and” words. I realize that  
it is an attempt to accent the important part of the sentence (as one  
idea) but I think it would be cognitively better to have the two key  
words bolded separately, removing the bold formatting from the “and”  
word joining them.

Also, I think Johnny webmaster will have a little trouble  
understanding this.

“Make information adaptable and available to assistive technologies.”

The grammatical problem is that if we remove the joiner, it should be  
able to read “make information adaptable to assistive technologies”  
which I don’t think is good grammar… it just sounds a bit out. But I  
don’t know what else short I would suggest. Adaptability and  
availability are two separate concepts that seem squished together as  
one thing in the same sentence for brevity sake.

I’ll sleep on it.

Cheers
David

From: w3c-wai-gl-request@w3.org [mailto:w3c-wai-gl-request@w3.org] On  
Behalf Of Gregg Vanderheiden
Sent: Wednesday, September 24, 2008 7:58 PM
To: GLWAI Guidelines WG org
Subject: ATTENTION -


The "WCAG 2.0 at a Glance" is nearing final - and will be cast in  
plastic soon.

http://www.w3.org/WAI/WCAG20/glance/


There are only 4 words different from earlier versions  (this is the  
SAME as the one posted by Shawn on tues)

Please look at this carefully.  EO asked that we touch base on this on  
our call tomorrow to see if there are any more tune ups.


Gregg
-----------------------
Gregg Vanderheiden Ph.D.
Director Trace R&D Center
Professor Ind and Biomed Engr
University of Wisconsin-Madison

Received on Thursday, 25 September 2008 05:56:00 UTC