Re: Abbreviations and Acronyms: [techs] Latest HTML Techniques Draft

Le 11 déc. 2003, à 03:31, Jens Meiert a écrit :
>> [...] abbr title="By the way">BTW</abbr>, I wonder how the linguists
>> feel about making acronym and abbreviation synonymous?
>
> Absolutely agreed. Btw, several months ago I proposed at least a more
> generic solution [1],
> If the current solution is challenged by the WAI WG, what about this
> suggestion?

WAI and I18N problem...

for example a

	<acronym
		title="Organisation des Nations Unies"
		xml:lang="fr">ONU</acronym>
	(to be pronounced as words)

becomes in english

	<abbr
		title="United Nations"
		xml:lang="en">UN</abbr>
	(to be spelled out letter by letter)

which means an automatic translator has to change the text AND the 
element...
	
Or even harder when it comes to

<abbr xml:lang="en"
       title="Mister">Mr</abbr>

Where it must not be spelled out, not pronounced as "Mar" but "Mister"

> [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/www-html/2003Jul/0009.html

More references at:
	http://www.la-grange.net/2003/09/10#accros (french)
	http://www.la-grange.net/2003/09/14#accros (french)
	http://golem.ph.utexas.edu/~distler/blog/archives/000218.html
	http://www.publishtogether.com/pompeurs/AbbrVsAcronym (french)
	http://www.diveintoaccessibility.org/day_17.html


-- 
Karl Dubost - http://www.w3.org/People/karl/
W3C Conformance Manager
*** Be Strict To Be Cool ***

Received on Thursday, 11 December 2003 06:47:10 UTC