- From: Yvette P. Hoitink <y.p.hoitink@heritas.nl>
- Date: Thu, 4 Dec 2003 10:45:55 +0100
- To: "'Kynn Bartlett'" <kynn@idyllmtn.com>, "'Web Content Accessibility Guidelines'" <w3c-wai-gl@w3.org>
Hi Kynn and list, Thank you for reading my article. I'm sorry the only thing you found worthy of comment was one word. I used the game example to give some context for my article, to illustrate how much English words and phrases are a part of the Dutch every day language. The game is called "bullshit bingo", not "bovine excrements bingo" or another more acceptable term. Of course, it was never my intention to offend anyone, I just called the game by it's regular name. I would never use the word to reflect upon other people's ideas in a professional context. Yvette Hoitink > -----Original Message----- > From: w3c-wai-gl-request@w3.org > [mailto:w3c-wai-gl-request@w3.org] On Behalf Of Kynn Bartlett > Sent: woensdag 3 december 2003 23:26 > To: Yvette P. Hoitink > Cc: 'Web Content Accessibility Guidelines' > Subject: Re: Examples of language changes in websites > > > > On Wednesday, December 3, 2003, at 02:18 PM, Yvette P. Hoitink wrote: > > - Example 2: Bullshit bingo - > > FYI, many people will find the English word "bullshit" to be > offensive and not appropriate for professional writing of the > style appropriate for W3C works. > > --Kynn > > -- > Kynn Bartlett <kynn@idyllmtn.com> http://kynn.com > Chief Technologist, Idyll Mountain http://idyllmtn.com > Author, CSS in 24 Hours http://cssin24hours.com > Shock & Awe Blog http://shock-awe.info > Inland Anti-Empire Blog http://inlandantiempire.org > >
Received on Thursday, 4 December 2003 04:46:04 UTC