- From: Lisa Seeman <seeman@netvision.net.il>
- Date: Sun, 13 Apr 2003 13:58:54 +0200
- To: "W3c-Wai-Gl@W3.Org (E-mail)" <w3c-wai-gl@w3.org>
- Message-id: <001601c301b4$35abf9f0$7200000a@patirsrv.patir.com>
We have a language Demo page up. Take a look at original page: http://ubaccess.com/swaptest3.html then http://www.ubaccess.com/rdftest3.XML If you go to UB Access test server you can see SWAP take the resource , take the RDF file and render a simpler version http://192.197.109.99/applications/swap/www.ubaccess.com/swaptest3.html paragraph 1 : the ambiguous "He" is resolved though an annotation paragraph 2 : a simple version of the whole thing is provided in an annotation paragraph 3: typical phrases or words are simplified in annotations. It is a bit buggy now, but the same word or RDF statement will work to translate the same word in any occurrence (unless stated as a exception). So if we had a few generic "simplification" RDF files can simplified multiple pages on multiple sites. You do not have to annotate repeated content more then once. I also have to explain the "fake" RDF. We had thought that RDF / and anthologies (OWL etc) are developing so fast that it made sense to develop the syntax last - and just have place holding stuff there until then. However I felt that it was relevant for the success criteria for Peaple to see what works -and it does work (anyway not all services there use the best mark up - but I am a purist at hart). Thanks to Spencer Bruce and Anna Afonchenko for getting this up, running and installed before the Passover/Easter brake. All the best, Lisa Seeman UnBounded Access Widen the World Web lisa@ubaccess.com www.ubaccess.com Tel: +972 (2) 675-1233 Fax: +972 (2) 675-1195
Received on Sunday, 13 April 2003 07:00:32 UTC