- From: Charles McCathieNevile <charles@w3.org>
- Date: Tue, 18 Jun 2002 14:35:08 -0400 (EDT)
- To: Paul Bohman <paulb@cpd2.usu.edu>
- cc: <GV@trace.wisc.edu>, <w3c-wai-gl@w3.org>
On Mon, 17 Jun 2002, Paul Bohman wrote: As a clarification, captions made in SMIL or SAMI for media players are inherently more legible than the captions that come second-hand through non-web broadcasts. SMIL and SAMI captions can be as legible as any real text on the person's computer. Captions that are a part of rebroadcasts often end up being pixilated, blocky, and blurry. I have two reservations about this. One is the technical one identified by Paul. The other is that it is unmeasurable as it gives no guideance as to what standards might be applicable. Is it fair to claim, for example, that some rebroadcast audio complied to the accessibility standard for Fighter Pilot commmunication with their controllers and therefore needs no captioning? Does this apply to a legal requirement that has been met or to some defined requirements for ensuring accessibility? Charles McCN
Received on Tuesday, 18 June 2002 14:35:09 UTC