Re: [ja] Completed translation: DPUB-ARIA 1.1

Dear momdo,

Thank you very much for your exceptionally efficient translation!

As outlined in the "Instructions for translating W3C Technical Reports":
https://www.w3.org/Consortium/Translation/#how

Can you please confirm if you are willing to contribute under the IPR 
policies for W3C translations?
https://www.w3.org/copyright/intellectual-rights/#translate

Additionally, kindly include the following text in your message:
[[
I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ 
(https://www.w3.org/copyright/intellectual-rights/#translate), I have 
placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I disclose, 
(1) the title of and link to the original English document, (2) that my 
document is a translation which may contain errors, and (3) that the 
original English document on the W3C website is the one that is 
official. (Items (2) and (3) are in the target language.)

I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have 
endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at 
https://validator.w3.org/).
]]

Please feel free to reach out if you have any questions.

Warm Regards,
Xueyuan Jia, W3C Marketing & Communications

On 6/13/25 4:17 PM, Momdo Nakamura wrote:
> Dear Translators
>
> I have completed the translation into Japanese of the following document:
>
> Source:
> Digital Publishing WAI-ARIA Module 1.1
> https://www.w3.org/TR/2025/REC-dpub-aria-1.1-20250612/
>
> Translation:
> Digital Publishing WAI-ARIA Module 1.1 日本語訳
> https://momdo.github.io/dpub-aria-1.1/
>
> Regards,
> momdo

Received on Wednesday, 18 June 2025 15:51:03 UTC