Re: Translations needed. Can you help?

"Si el titulo de un articulo está en inglés, es porque el articulo no está disponible en castellano"


On Friday, 23 May 2025 23:59:04 (+09:00), r12a wrote:


Thanks, Chaals.  I took what you suggested, but altered a few things (such as use of infinitive Preguntar, to fit the other items in that location on the page).


Seems OK to me.


cheers


Result can be seen at:   https://www.w3.org/International/articlelist.es.html

Still missing translation for the following: If a title in the list below is in English, the article is not available in the language of this page.


ri


Chaals Nevile <mailto:chaals@fastmail.fm> 22 May 2025 at 18:36
On a quick look, these seemed to need doing.
I can make a PR if that's better. I marked my changes *CN - there are a couple of choices you could make about the translations...
s.ask = "Pregunta" // site links link text, top left *CN
s.askI18nActivity = "Pide ayuda o información." // title text for s.ask *CN
s.news = "Seguir" // site links link text, top left
s.newsFiltersAndFeeds = "Seguir al grupo de Internacionalización del W3C." // title text for s.news
s.groups = "Participar" // site links link text, top left
s.groupsThatMakeUp = "Participar en el trabajo de Internacionalización del W3C." // title text for s.groups
s.about = "Sobre nosotros" // site links link text, top left *CN
s.aboutI18nActivity = "Sobre W3C Internationalization." // title text for s.about - the i18n title not translated, would be "Internacionalización al W3C" or (grupo i18n del)

On Thursday, 22 May 2025 18:50:59 (+02:00), r12a wrote:



-- 
Charles "Chaals" Nevile
Using fastmail.fm because it's worth it

Received on Saturday, 24 May 2025 14:44:02 UTC