WCAG 2.2 Italian Authorized Translation

As IWA (Web International Association), that already was LTO for the

localization of WCAG 2.0 and WCAG 2.1, we are interested to become the LTO
for the

localization of WCAG 2.2 (when it will become W3C Rec.) into Italian
language:

 

 <https://www.w3.org/TR/WCAG22/> https://www.w3.org/TR/WCAG22/ 

 

The relevant stakeholders with which we will coordinate the review of the
translation are below and they have already been invited to participate in
the process, and agreed to do so:

 

*	AgID - Agenzia per l'Italia Digitale ( <http://www.agid.gov.it>
www.agid.gov.it) - The Government digital agency and Monitoring body for EU
Web Accessibility Directive
*	UNINFO ( <http://www.uninfo.it> www.uninfo.it) - The Italian
national standardization body for ICT
*	CNR - ISPC ( <https://www.ispc.cnr.it/> https://www.ispc.cnr.it/) -
The Institute of Heritage Science
*	CNR - ISTI ( <https://www.isti.cnr.it/> https://www.isti.cnr.it/) -
The Institute of Information Science and Technologies
*	INVAT ( <https://www.invat.info> https://www.invat.info) - The
national institute of Blind Union for the evaluation of aids and
technologies
*	Fondazione Pensiero Solido ( <https://fondazionepensierosolido.it/>
https://fondazionepensierosolido.it/) - Foundation for social inclusion 
*	AID - Associazione italiana dislessia ( <http://www.aiditalia.org>
www.aiditalia.org) - The italian association of dyslexia 
*	ANILS ( <http://www.anils.it> www.anils.it) - Associazione Nazionale
Insegnanti Lingue Straniere - The italian association of teachers of foreign
languages
*	Associazione IWA Italy ( <http://www.iwa.it> www.iwa.it) - The
italian web professional association (recognized by Italian professional
association law)
*	Webaccessibile.org ( <http://www.webaccessibile.org>
www.webaccessibile.org) - italian web accessibility resource
*	Web Skill Profiles ( <http://www.skillprofiles.eu>
www.skillprofiles.eu) - The italian resource for web professional role
profiles
*	Accessiway ( <http://www.accessiway.it> www.accessiway.it) -
Accessibility services company
*	Intellitronika ( <http://www.intellitronika.com>
www.intellitronika.com) - Accessibility Consultant company
*	Ergoproject Srl ( <http://www.ergoproject.it> www.ergoproject.it) -
UX and Accessibility services company
*	Web 42 Srl ( <http://www.web42.it> www.web42.it) - Accessibility
services company

 

W3C Italian office was closed in 2019 so we cannot involve anyone from W3C
in Italy.

 

I will be the coordinator of the translation, like for the previous version
2.0 and 2.1.

 

---

Roberto Scano (rscano@iwa.it <mailto:rscano@iwa.it> )

IWA International Project Manager and EMEA Coordinator 

International Web Association 

 <http://www.iwanet.org> http://www.iwanet.org 

 

E-Mail: emea@iwanet.org <mailto:emea@iwanet.org>  - rscano@iwa.it
<mailto:rscano@iwa.it> 

 

Received on Wednesday, 9 August 2023 08:17:14 UTC