- From: Xueyuan Jia <xueyuan@w3.org>
- Date: Mon, 1 Feb 2016 20:49:02 +0800
- To: "alepira@yandex.ru" <alepira@yandex.ru>
- Cc: w3c-translators@w3.org
On 2016/1/28 3:50, alepira@yandex.ru wrote: > Dear Translators > > I have completed the translation into Russianof the following document: > > HTML5, W3C Recommendation 28 October 2014 - > http://www.w3.org/TR/2014/REC-html5-20141028/ > > HTML5, Рекомендации W3C от 28 октября 2014 г. - > http://spec.piraruco.com/html5/index.htm Dear Александр, Thank you very much for your translation and now it's in the translation database: cf. <https://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?rec=html5&lang=any&translator=any&date=any&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit> HTML5 A vocabulary and associated APIs for HTML and XHTML (W3C Recommendation 28 October 2014) https://www.w3.org/TR/2014/REC-html5-20141028/ The translation is available: HTML5 Грамматика и ассоциированные API для HTML и XHTML (Рекомендации W3C от 28 октября 2014 г.) http://spec.piraruco.com/html5/index.htm Cheers! Xueyuan > > > I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ > (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I > have placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I > disclose, (1) the title of and link to the original English document, > (2) that my document is a translation which may contain errors, and > (3) that the original English document on the W3C website is the one > that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.) > > I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have > endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at > http://validator.w3.org/). > > > --- > Это сообщение проверено на вирусы антивирусом Avast. > https://www.avast.com/antivirus > > >
Received on Monday, 1 February 2016 12:47:45 UTC