- From: Bert Bos <bert@w3.org>
- Date: Thu, 30 Jul 2015 16:37:22 +0200
- To: Emil Sierżęga <emilsierzega@gmail.com>
- Cc: w3c-translators@w3.org
- Message-ID: <2504584.yqAtVUeNJO@hexa>
Hello Emil, On Thursday 30 July 2015 10:43:26 Emil Sierżęga wrote: > Hello Bert! > In my translation of Buttons/Overview I missed one thing. That it is > titled "CSS button" not "CSS buttons" (like Buttons/Menu), so that there > are no two articles with the same title. I've noticed that when I looked > at the index of translated pages. That is why my translation of Overview > needs a small correction. Title should be "Przycisk CSS" (not "Przyciski > CSS"). Fixed. > > I've added whole file in case of it easier for you. > > They now use the character entities. (The © and ® are easy to type on my > > > computer, but I can understand that that may not be true on other > > computers.) > > Only on Mac. On Windows this is ALT + 0169, ALT + 0174 and I have no idea > how to make them on Linux ;-) Depends on the configuration. :-) I chose the EurKEY keyboard layout for X when I installed my machine, which is meant for a US keyboard (QWERTY) and provides Western European accented letters and many other symbols via the AltGr key and the Compose key. E.g., "©" is made with AltGr+- (press "-" while holding down AltGr), or with Compose-o-c (press Compose, then "o", then "c"). And ® is Compose-o-r. The Compose keys are also known as the Windows keys. But I admit I don't know how to type a "ł". :-) Bert -- Bert Bos ( W 3 C ) http://www.w3.org/ http://www.w3.org/people/bos W3C/ERCIM bert@w3.org 2004 Rt des Lucioles / BP 93 +33 (0)4 92 38 76 92 06902 Sophia Antipolis Cedex, France
Received on Thursday, 30 July 2015 14:37:35 UTC