W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2014

Re: "rdf:PlainLiteral (2nd. ed.)" Japanese translation available

From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
Date: Tue, 12 Aug 2014 15:03:57 +0200
To: w3c-translators@w3.org, "Shuji Kamitsuna" <ax2s-kmtn@asahi-net.or.jp>
Message-ID: <op.xkhc8vxzsvvqwp@sith.local>
On Fri, 18 Jul 2014 14:47:08 +0200, Shuji Kamitsuna  
<ax2s-kmtn@asahi-net.or.jp> wrote:

> Dear Sir and Madam
>
> This is Shuji Kamitsuna@Japan.
>
> "rdf:PlainLiteral (2nd. ed.)" in Japanese is available now.
> http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/internet/owl2/REC-rdf-plain-literal-20121211.html
>
> Best regards,

Thank you for this translation also, Shuji.
It's now in the database:

[[
Translations of “rdf:PlainLiteral: A Datatype for RDF Plain Literals  
(Second Edition)”

rdf:PlainLiteral: RDFプレーン・リテラル用データ型(第2版)
     Japanese translation. Translator: 上綱 秀治 (Shuji Kamitsuna).
]]

cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?rec=rdf-plain-literal&lang=any&translator=any&date=any&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

Best regards,
Coralie

-- 
  Coralie Mercier  -  W3C Communications Team  -  http://www.w3.org
mailto:coralie@w3.org +336 4322 0001 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 12 August 2014 13:04:08 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:50 UTC