- From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
- Date: Wed, 30 Jul 2014 17:34:37 +0200
- To: vpopov_pl@mail.bg
- Cc: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>
On Wed, 30 Jul 2014 15:06:28 +0200, <vpopov_pl@mail.bg> wrote: > Dear Coralie Mercier, > > If you want I can translate the following item of yours: > > http://www.w3.org/TR/wai-aria/ > > I have knowledge of HTML,CSS,OPO,SEO., so will be good for me to > repeat that knowledge and add more and new understanding according > W3C. > Regards: > Vasil Hello Vasil, Yes, you are welcome to proceed with the translation into Bulgarian of WAI-ARIA: http://www.w3.org/TR/2014/REC-wai-aria-20140320/ In case it's useful, here's a basic "how-to": 1) copy the original document, 2) translate it (make sure to add hreflang="en" to any link to English material that you do not translate), 3) add a disclaimer (usually near the top) to indicate that this is a translation which may contain errors and that the normative version is the original English document hosted at the W3C website [with a link to the original document], 4) host it on your website, 5) check validity [1] and links [2], and 6) send the URI and title in target language to w3c-translators@w3.org [1] http://validator.w3.org/unicorn/ [2] http://validator.w3.org/checklink/ Coralie -- Coralie Mercier - W3C Communications Team - http://www.w3.org mailto:coralie@w3.org +336 4322 0001 http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Wednesday, 30 July 2014 15:34:51 UTC