- From: Yoan Chabot <yoan.chabot@checksem.fr>
- Date: Tue, 24 Jun 2014 17:01:16 +0000
- To: "w3c-translators@w3.org" <w3c-translators@w3.org>
Received on Tuesday, 24 June 2014 17:01:47 UTC
Dear Translators I have completed the translation into French of the following document(s): OWL 2 Web Ontology Language Document Overview (Second Edition) http://www.w3.org/TR/owl2-overview/ French version: Langage d'ontologies Web OWL 2 Vue d'ensemble (Deuxième édition) http://yoan-chabot.fr/EspacePersonnel/Projet/W3C/owl2-overview/ I confirm that, in compliance with the W3C Intellectual Property FAQ (http://www.w3.org/Consortium/Legal/IPR-FAQ-20000620#translate), I have placed a prominent disclaimer in my translation(s) in which I disclose, (1) the title of and link to the original English document, (2) that my document is a translation which may contain errors, and (3) that the original English document on the W3C website is the one that is official. (Items (2) and (3) are in the target language.) I confirm that the links within my translation(s) are valid and I have endeavored to provide valid markup and CSS (validation tools are at http://validator.w3.org/).
Received on Tuesday, 24 June 2014 17:01:47 UTC