W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > July to September 2008

Finished: translations to Turkish

From: Thomas Ziegler <info@thomas-ziegler.com>
Date: Tue, 23 Sep 2008 14:12:17 +0200
Message-ID: <48D8DD21.6080500@thomas-ziegler.com>
To: w3c-translators@w3.org

Dear Coralie, fellow readers,

the following translations have been worked over and checked for proper
grammar and punctuation as suggested by the readers from this list.
Wrong characters due to previous faulty UTF-8 conversion have been corrected.

Original: http://www.w3.org/Style/Examples/007/alternatives
Spanish: http://tr.tz8.de/style-examples-007-alternatives.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/CSS/members.php3
Spanish: http://tr.tz8.de/style-css-members.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/CSS/Disclosures
Spanish: http://tr.tz8.de/style-css-disclosures.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/CSS-vs-XSL
Spanish: http://tr.tz8.de/style-css-vs-xsl.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/CSS/learning
Spanish: http://tr.tz8.de/style-css-learning.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/CSS/SAC/
Spanish: http://tr.tz8.de/style-css-sac.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/styling-XML
Spanish: http://tr.tz8.de/style-styling-xml.html
---
Original: http://www.w3.org/Style/Examples/007/scrollbars
Spanish: http://tr.tz8.de/style-examples-007-scrollbars.html
---

I would be happy if the readers here could look over them and check for
spelling mistakes or typos.

All files are html-validated and link-validated.

Best regards, Thomas
Received on Tuesday, 23 September 2008 12:12:46 UTC

This archive was generated by hypermail 2.4.0 : Friday, 17 January 2020 20:27:42 UTC