yet-another Japanese Translation of SVG

Dear All,


For study in SVG, I began to create Japanese translation of
the Scalable Vector Graphics 1.0 Recommendation(September 4 2001). 

There is a few chapter yet, and these translations have some differences
in wording style of Japanese from the translation by Mr.Watatani's team,
so I plan it to be a supplementary text of their work. 
Possibly, I may offer some translations to Mr.Watatani's team.
Next translation will be the chapter:3 or 6. 
# Hi, Wattani. It's me. Thank you for your advise.

my pages are:
  content of translated documents (in Japanese)
    http://www.alpha-net.ne.jp/users2/airhead/svg.html

  description of translation (in English)
    http://www.alpha-net.ne.jp/users2/airhead/description_en.html

  one of Japanese translation (written both in English and Japanese)
    http://www.alpha-net.ne.jp/users2/airhead/svg/intro.html

If you find any violation or mis-understanding to 
Copyright-Notice, W3C Copyright FAQ or other W3C policy,
please let me know it. I will correct it soon.


Thank you.

-- 
Takanobu Hirai <airhead@m12.alpha-net.ne.jp>

Received on Sunday, 9 December 2001 01:02:50 UTC